AS 2017 645
Scambio di note del 19 luglio 2016/13 gennaio 2017 tra la Svizzera e l'Italia concernente la garanzia della capacità delle principali linee che collegano la nuova ferrovia transalpina svizzera (NFTA) alla rete italiana ad alta capacità (RAC)
Scambio di note del 19 luglio 2016/13 gennaio 2017 tra la Svizzera e l’Italia concernente la garanzia della capacità delle principali linee che collegano la nuova ferrovia transalpina svizzera (NFTA) alla rete italiana ad alta capacità (RAC)
Entrato in vigore il 16 gennaio 2017
Testo originale
Ambasciata di Svizzera Roma, 13 gennaio 2017 Roma Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale della Repubblica italiana Roma
L’Ambasciata di Svizzera presenta i suoi complimenti al Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale e ha l’onore di riferirsi alla sua Nota Verbale del 19 luglio 2016 del seguente tenore:
«Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale presenta i suoi complimenti all’Ambasciata della Confederazione Svizzera e ha l’onore di fare riferimento alla Convenzione del 2 novembre 19991 tra il Dipartimento Federale dell’Ambiente, dell’Energia e delle Comunicazioni e il Ministero dei Trasporti e della Navigazione della Repubblica italiana concernente la garanzia della capacità delle principali linee che collegano la nuova ferrovia transalpina svizzera (NFTA) alla rete italiana ad alta capacità (RAC). Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale propone, nel dare attuazione alla Convenzione in parola, di interpretarne le norme alla luce della direttiva 2012/34/UE del Parlamento europeo e del Consiglio europeo del 21 novembre 2012 che istituisce uno spazio ferroviario europeo unico. In particolare si propone che le disposizioni contenute nella Convenzione siano interpretate nel senso che non saranno pregiudicati gli obblighi inter- nazionali delle Parti contraenti inclusi, per quanto concerne la Repubblica italiana, gli obblighi derivanti dalla normativa dell’Unione europea.
1 RS 0.742.140.345.43
2017-0102 645
Garanzia della capacità delle principali linee che collegano la NFTA RU 2017 svizzera alla RAC italiana. Scambio di note con l’Italia
L’articolo 7c della Convenzione potrà ritenersi assorbito da tale dispositivo interpretativo.
Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale propone infine che la presente Nota e la Nota di accettazione da parte del Ministero sanciscano l’intesa delle parti sul sopracitato dispositivo interpretativo, che sarà unito alla Convenzione in parola. Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale si avvale dell’occasione per rinnovare all’Ambasciata della Confederazione Svizzera l’espres- sione della sua più alta considerazione.»
L’Ambasciata di Svizzera ha l’onore di rispondere al Ministero che il Consiglio federale svizzero concorda su quanto precede. L’intesa tra i due Governi entrerà in vigore alla data di ricezione della presente Nota. L’Ambasciata di Svizzera si avvale dell’occasione per rinnovare al Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale i sensi della sua più alta considera- zione.