AS 2019 1819
Ordonnance de l'OFAG sur les mesures phytosanitaires pour l'agriculture et l'horticulture productrice (OMP-OFAG)
Ordonnance de l’OFAG sur les mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice (OMP-OFAG)
Modification du 28 mai 2019
L’Office fédéral de l’agriculture (OFAG) arrête:
I Les annexes 3 et 4 de l’ordonnance de l’OFAG du 29 novembre 2017 sur les me- sures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice1 sont modifiées conformément au texte ci-joint.
II La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juillet 2019.
28 mai 2019 Office fédéral de l’agriculture: Bernard Lehmann
1 RS 916.202.1
2019-0969 1819
Mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice. RO 2019
Annexe 3 (art. 3)
Mesures contre l’introduction et la propagation de nouveaux organismes nuisibles pouvant s’avérer particulièrement dangereux qui ne figurent ni à l’annexe 1 ni à l’annexe 2 OPV
Ch. 2 Abrogé
Ch. 6
6 Aromia bungii (Faldermann)
6.1 Mesures contre l’introduction et la propagation
Les art. 1 à 13 de la décision d’exécution (UE) 2018/15032 s’appliquent afin de prévenir l’introduction et la propagation d’Aromia bungii (Faldermann).
6.2 Dispositions spéciales
6.2.1 En Suisse, l’organisme officiel responsable visé aux art. 3, 5, 6, 8 et 9, de la décision d’exécution (UE) 2018/1503 est le service phytosanitaire cantonal. Font exception les mesures prises dans les entreprises agréées au sens des art. 29 et 30 OPV, qui sont menées par le SPF. 6.2.2 L’établissement de zones délimitées et la levée de celles-ci conformément à l’art. 5 de la décision d’exécution (UE) 2018/1503 est réalisé avec le con- cours du SPF. 6.2.3 Les plantes spécifiées qui remplissent les exigences concernant le transport à l’intérieur de l’UE conformément à la décision d’exécution (UE) 2018/1503 peuvent également être importées en Suisse. 6.2.4 Le bois spécifié et le bois d’emballage spécifié qui remplissent les exigences concernant le transport à l’intérieur de l’UE conformément à la décision d’exécution (UE) 2018/1503 peuvent également être importés en Suisse.
6.2.5 Le délai fixé par le SPF s’applique en lieu et place du délai figurant à
l’art. 10, par. 1, de la décision d’exécution (UE) 2018/1503. Le SPF com- munique ce délai aux cantons sous une forme appropriée.
2 Décision d’exécution (UE) 2018/1503 de la Commission du 8 octobre 2018 établissant des mesures destinées à prévenir l’introduction dans l’Union et la propagation à l’intérieur de celle-ci d’Aromia bungii (Faltermann), version du JO L 254 du 10.10.2018, p. 9.
Mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice. RO 2019
Annexe 4 (art. 4)
Mesures particulières contre l’introduction et la propagation d’organismes nuisibles visés aux annexes 1 et 2 OPV en cas de risque phytosanitaire accru
Ch. 2.1
2.1 Mesures contre l’introduction et la propagation
2e sous-al., et 9bis à 18 de la décision d’exécution (UE) 2015/7893 et les annexes I à III qui y sont mentionnées s’appliquent afin de prévenir l’introduction et la propaga- tion de Xylella fastidiosa (Wells et al.).
Ch. 2.2.8 et 2.2.9
2.2.8 Sont considérés en Europe comme plantes hôtes de Xylella fastidiosa (Wells
et al.) les végétaux destinés à la plantation suivants, à l’exception des se- mences: Calicotome spinosa (L.) Link Cistus albidus L. Coffea Genista lucida Cambess. Helicrysum stoechas (L.) Moench Lavandula dentata L. Lavandula x chaytorae Nerium oleander L. Polygala myrtifolia L. Prunus avium L. Prunus dulcis (Mill.) D.A Webb Rosmarinus officinalis L. Teucrium capitatum L. Ulex minor Roth Vinca
3 Décision d’exécution (UE) 2015/789 de la Commission du 18 mai 2015 relative à des mesures visant à éviter l’introduction et la propagation dans l’Union de Xylella fastidiosa (Wells et al.), JO L 125 du 21.5.2015, p. 36, modifiée en dernier lieu par la décision d’exécution (UE) 2018/1511, JO L 255 du 11.10.18, p. 16.
Mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice. RO 2019
2.2.9 Sont considérés comme plantes hôtes des sous-espèces de Xylella fastidiosa
(Wells et al.) présentes en Europe les végétaux destinés à la plantation sui- vants, à l’exception des semences: a. Plantes hôtes de Xylella fastidiosa subsp. fastidiosa: Cistus mospeliensis L. Erysimum Juglans regia L. Streptocarpus Vitis vinifera L. b. Plantes hôtes de Xylella fastidiosa subsp. multiplex: Acacia dealbata Link Acacia saligna (Labill.) Wendl Acer pseudoplatanus L. Anthyllis hermanniae L. Artemisia arborescens L. Asparagus acutifolius L. Calicotome spinosa (L.) Link Calicotome villosa (Poiret) Link Cercis siliquastrum L. Cistus creticus L. Cistus monspeliensis L. Cistus salviifolius L. Convolvulus cneorum L. Coprosma repens A. Rich. Coronilla glauca L. Coronilla valentina L. Cytisus scoparius (L.) Link Cytisus villosus Pourr. Elaeagnus augustifolia L. Euryops chrysanthemoides (DC.) B.Nord. Euryops pectinatus (L.) Cass. Ficus carica L. Fraxinus angustifolia Vahl Genista x spachiana (syn. Cytisus racemosus Broom) Genista corsica (Loisel.) DC. Genista ephedroides DC. Grevillea juniperina R. Br. Hebe Helichrysum italicum (Roth) G. Don Lavandula angustifolia Mill. Lavandula stoechas L. Lavandula x allardii (syn. Lavandula x heterophylla) Lavandula x intermedia Lonicera japonica Thunb. Medicago sativa L. Metrosideros excelsa Sol. ex Gaertn.
Mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice. RO 2019
Myrtus communis L. Olea europaea L. Pelargonium graveolens L’Hér Phagnalon saxatile (L.) Cass. Prunus armeniaca L. Prunus cerasifera Ehrh. Prunus domestica L. Prunus cerasus L. Quercus suber L. Rhamnus alaternus L. Rosa canina L. Spartium junceum L. Ulex europaeus L. Veronica elliptica L. Westringia fruticosa (Willd.) Druce c. Plantes hôtes de Xylella fastidiosa subsp. pauca: Acacia saligna (Labill.) Wendl. Amaranthus retroflexus L. Asparagus acutifolius L. Catharanthus Chenopodium album L. Cistus creticus L. Dimorphoteca fructicosa (L.) Dodonaea viscosa Jacq. Eremophila maculata F. Muell. Erigeron sumatrensis Retz. Erigeron bonariensis L. Euphorbia chamaesyce L. Euphorbia terracina L. Grevillea juniperina L. Heliotropium europaeum L. Laurus nobilis L. Lavandula angustifolia Mill. Lavandula stoechas L. Myrtus communis L. Myoporum insulare R. Br. Olea europaea L. Pelargonium x fragrans Phillyrea latifolia L. Rhamnus alaternus L. Spartium junceum L. Vinca Westringia fruticosa (Willd.) Druce Westringia glabra L.
Mesures phytosanitaires pour l’agriculture et l’horticulture productrice. RO 2019
Ch. 3.1
3.1 Mesures contre l’introduction et la propagation
Les art. 1 à 10, 11, al. 1, 12, 13 et 15 à 17 de la décision d’exécution (UE) 2016/7154 s’appliquent afin de prévenir l’introduction et la propagation de Phyllosticta citri- carpa (McAlpine) Van der Aa.
Ch. 4.2.1 4.2.1 En Suisse, l’organisme officiel responsable visé aux art. 2, al. 1 à 3, et 6, al. 2, de la décision d’exécution (UE) 2018/638 est le service phytosanitaire cantonal. Font exception les enquêtes dans les entreprises agréées au sens des art. 29 et 30 OPV, qui sont menées par le SPF.
4 Décision d’exécution (UE) 2016/715 de la Commission du 11 mai 2016 établissant des mesures à l’égard de certains fruits originaires de certains pays tiers visant à éviter l’introduction et la propagation dans l’Union de l’organisme nuisible Phyllosticta citri- carpa (McAlpine) Van der Aa, JO L 125 du 13.5.2016, p. 16; modifiée en dernier lieu par la décision d’exécution (UE) 2019/449, JO L 77 du 20.3.2019, p. 76.