AS 2022 769
Ordinanza concernente l’amministrazione dell’esercito (OAE)
Preambolo
Il Consiglio federale svizzero
ordina:
I
L’ordinanza del 21 febbraio 20181 concernente l’amministrazione dell’esercito è modificata come segue:
Art. 31 cpv. 1
1 Il soldo del grado ammonta per giorno a:
Grado | franchi |
|---|---|
comandante di corpo | 43.50 |
divisionario | 39.— |
brigadiere | 36.50 |
colonnello | 33.50 |
tenente colonnello | 29.— |
maggiore | 26.— |
capitano | 23.50 |
primotenente | 19.— |
tenente | 17.50 |
aiutante capo | 16.50 |
aiutante maggiore | 16.50 |
aiutante di stato maggiore | 16.— |
aiutante sottufficiale | 14.50 |
sergente maggiore capo | 14.— |
furiere | 14.— |
sergente maggiore | 13.— |
sergente capo | 12.50 |
sergente | 11.50 |
caporale | 10.— |
appuntato capo | 9.50 |
appuntato | 8.50 |
soldato | 7.50 |
recluta | 6.— |
II
L’allegato è modificato come segue:
N. 2
Per persona e notte | Camere in | ||
|---|---|---|---|
hotel e trattorie fr. | edifici pubblici e privati fr. | ||
| Prezzi delle camere (riscaldamento compreso) secondo le tariffe locali in uso, ma al massimo fr.: | ||
| |||
| 100.— | ||
| 50.– | ||
Le indennità summenzionate sono aumentate del 25 % quando la camera è occupata sino a quattro notti |
III
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2023.
23 novembre 2022 | In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Ignazio Cassis |