00.1109 · Interrogazione ordinaria · 2000-10-05
Dipartimento dell'interno
Liquidato
Stellungnahme des Bundesrates
In base
- al Rapporto sullo stato di salute della donna in Svizzera del marzo 1996,
- alla risposta del Consiglio federale del 27 maggio 1998 alla mozione Vermot (98.3082) "Istituzione di un servizio centrale federale per la salute della donna", ritirata il 21 marzo 2000 prima di essere affrontata dal Parlamento,
- al "Piano d'azione 1999 della Svizzera - Parità tra donna e uomo" e ai lavori successivi alla 4a Conferenza mondiale dell'ONU sulla donna di Pechino 1995
è stato istituito in Svizzera un servizio nazionale per le questioni relative alla salute specifiche al genere, denominato "Gender Health". Il postulato Genner (00.3364) "Sanità pubblica. Miglioramento dell'informazione sessuale" conferma la necessità di intervenire in questo settore. Le questioni legate alla salute della donna, trattate d'ora in poi dal servizio Gender Health, sono così ancorate in un costesto più generale.
1. Considerato che l'Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP) possiede già esperienza in certi ambiti specifici per la salute delle donne e degli uomini e collabora con gli organi politici della sanità, il Servizio Gender Health è stato integrato in questo Ufficio. La persona designata per via interna a mettere in piedi il Servizio ha iniziato la sua attività nell'aprile 2000, ma ha lasciato l'UFSP a fine settembre. Il posto sarà rioccupato nel corso dell'anno 2001.
2. Il mansionario del Servizio includerà i compiti seguenti che verranno realizzati a lungo termine:
- allestimento di un servizio nazionale per la sorveglianza e la promozione delle questioni relative alla salute specifiche al genere;
- pianificazione e attuazione di progetti;
- messa in rete, coordinazione e collaborazione con i servizi e gli specialisti in Svizzera e a livello internazionale;
- allestimento di una documentazione (questo compito dovrebbe essere delegato ad un organo esterno);
- aggiornamento delle offerte esistenti e miglioramento della loro qualità (settori: formazione e perfezionamento, consulenza, servizi sanitari);
- rilevamento e diffusione delle conoscenze scientifiche (rapporti, indicazioni sulla necessità di intervento, collaborazione con istituti di ricerca);
- servizio specialistico di informazione e di consultazione.
3. Il primo obiettivo dell'UFSP è di mettere in piedi e organizzare il Servizio in modo duraturo. L'intento perseguito dall'Ufficio a medio e lungo termine attraverso l'istituzione di questo servizio è quello di includere esplicitamente le particolarità e i bisogni specifici di donne e uomini in materia di salute in tutti gli ambiti della sanità. Gli obiettivi saranno definiti insieme a un gruppo di esperti incaricati dall'Ufficio. I servizi, le istituzioni e le organizzazioni che vantano competenze specifiche in questo settore saranno coinvolti in questa procedura. Si tratta anche di seguire l'evoluzione a livello internazionale e di trarne insegnamenti per la Svizzera. Da questa prima fase scaturirà un piano d'azione da mettere in atto in collaborazione con i servizi interessati della Confederazione, dei Cantoni e delle ONG.
4. L'attuazione di un piano d'azione nell'ambito di Gender Health è un processo a lungo termine che necessiterà di un'attività sostenuta di comunicazione e d'informazione. L'informazione del pubblico, in particolare dei gruppi target, costituisce un elemento essenziale. Le conoscenze scientifiche e la documentazione raccolte sul tema Gender Health saranno messe a disposizione delle istituzioni e delle persone interessate. Queste ultime dovranno pure aver accesso alle offerte esistenti in materia di formazione, di consulenza e di servizi sanitari. A tal scopo si prevede di istituire un centro di documentazione.
Risposta del Consiglio federale.