Lexipedia

05.3402 · Interpellanza · 2005-06-17

Dipartimento di giustizia e polizia

Liquidato

Wortlaut

Cosa può fare il Consiglio federale per aiutare il Ministero pubblico della Confederazione a raggiungere l'efficienza annunciata e pianificata?

Begründung

Il progetto efficienza del Ministero pubblico della Confederazione, sin dall'inizio tanto lodato e decantato per gli ottimi risultati annunciati, non adempirebbe le grandi aspettative in esso poste. L'attuale procuratore generale della Confederazione, come accadeva all'epoca di colei che ha sostituito, in molti casi annuncia procedimenti spettacolari e, dopo lungo tempo, emette decisioni di non luogo a procedere. Finora non si è venuto a sapere che sarebbe stato possibile ridurre la durata del procedimento. I fatti conosciuti tuttavia provano il contrario.

È così che le autorità cantonali preposte al perseguimento penale affermano con cinismo che un procedimento è pendente presso il Ministero pubblico della Confederazione e che di conseguenza non bisogna aspettarsi novità nei prossimi anni. Tra i difensori ci si consiglia di far confessare a un imputato e ai coimputati qualcosa in merito all'organizzazione criminale, in modo tale da provocare la competenza del Ministero pubblico della Confederazione e garantirsi quindi una certa tranquillità per vari anni.

L'attuazione del progetto d'efficienza ha comportato il reclutamento al Ministero pubblico della Confederazione e alla Polizia giudiziaria federale di funzionari provenienti da vari cantoni. Un problema consisterebbe nel raggruppare i più svariati modi di procedere cantonali sotto un unico tetto. A quanto pare si pondera ora la possibilità di eliminare il livello intermedio dell'Ufficio dei giudici istruttori federali e questo potrebbe essere il motivo per cui attualmente vi sono notevoli attriti tra l'Ufficio dei giudici istruttori federali che temerebbe per la sua soppressione e il Ministero pubblico della Confederazione. Ne sarebbero risultati reclami reciproci presso il Tribunale penale federale (il che non è certamente indice di efficienza!).

Uno dei maggiori problemi sarebbe posto dai molteplici cambiamenti di mano dei procedimenti. In un caso quattro persone si sono succedute a capo di un procedimento e hanno dovuto familiarizzarsi con la relativa montagna di atti. In un altro caso, che non sembra avere legami di alcun tipo con il cantone del Ticino, dove la scena del crimine si trova a Zurigo, la totalità dei documenti sono in tedesco e i testimoni e le persone da interrogare sono domiciliati nel cantone di Zurigo o fuggiti in Italia, il procedimento (dopo numerosi interrogatori svolti a Zurigo) è stato delegato al Ministero pubblico della Confederazione in Ticino. La trasmissione ha comportato la traduzione degli atti in italiano. Dove sarebbe l'efficienza?

Nessuno contesta che l'istituzione di un'organizzazione composta del nuovo Ministero pubblico della Confederazione e dalla Polizia giudiziaria federale sia una grande sfida. Solo un capo carismatico e intraprendente può però veramente coglierla.

Stellungnahme des Bundesrates

Per l'attuazione del progetto d'efficienza, negli ultimi anni si è dovuto creare e potenziare le strutture delle autorità di perseguimento penale e della polizia federale. Nel dicembre del 2003, il Consiglio federale ha ordinato l'arresto immediato del progetto.

Le lacune esistenti in seno al Ministero pubblico della Confederazione (MPC) sono conosciute. Una volta prese le decisioni opportune, sarà possibile conseguire l'efficienza auspicata.

Si tratta in primo luogo del modello della procura previsto dalla procedura penale federale unitaria, senza passaggio del testimone nel corso dell'istruttoria. Già in base al diritto vigente sono state adottate misure atte all'eliminazione delle lacune. È inoltre in consultazione un progetto in base al quale il Consiglio federale chiede la subordinazione del MPC a una direzione. Il Consiglio federale ritiene che il MPC debba sottostare al capo del DFGP. L'attuale subordinazione al capo del DFGP per quel che concerne le questioni amministrative e al Tribunale penale federale per quel che concerne le questioni materiali non si è rivelata efficace. La conseguenza sono inutili doppioni e una spartizione della responsabilità.

Per il resto le strutture e i procedimenti di lavoro delle autorità di perseguimento penale della Confederazione saranno costantemente adeguate alle esperienze acquisite e alle necessità rilevate.

Risposta del Consiglio federale.