Lexipedia

Modifica delle prescrizioni di circolazione per i veicoli e le macchine agricole

06.3374 · Mozione · 2006-06-23

Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni

Liquidato

Wortlaut

Si invita il Consiglio federale a far sì che, mediante una tempestiva modifica delle prescrizioni di circolazione o della loro applicazione, i veicoli agricoli speciali, i rimorchi e le macchine semoventi del settore agricolo possano essere importati dai Paesi confinanti secondo procedure semplici e a prezzi vantaggiosi. In particolare, occorre adeguare alla normativa europea i valori limite relativi al rumore, la velocità massima consentita e le prescrizioni di misurazione per la larghezza e l'altezza massima dei veicoli.

Begründung

Affinché gli agricoltori svizzeri possano produrre a condizioni competitive occorrono, tra l'altro, condizioni paritarie per quanto concerne i mezzi di produzione. Nel settore delle macchine agricole si osservano tuttavia eclatanti differenze di prezzo rispetto ai Paesi limitrofi. Queste sono in molti casi da ricondursi all'eterogeneità delle norme e delle prescrizioni (soltanto la normativa che disciplina i trattori è stata armonizzata in seno all'UE), che fa sì che prima dell'immissione sul mercato svizzero di un veicolo si debba procedere a costose trasformazioni o modifiche. Tra le prescrizioni che si discostano si possono citare quelle che disciplinano i valori limite del rumore delle raccoglitrici meccaniche e la velocità massima.

Ancora più inaccettabili sono le differenti interpretazioni delle prescrizioni aventi lo stesso tenore. Quanto all'altezza massima dei 4 metri, i Paesi europei ammettono una tolleranza di alcuni centimetri, mentre in Svizzera l'applicazione della relativa disposizione è rigida. Invece, per quanto concerne la larghezza massima, nei Paesi dell'UE la misurazione avviene fuori al cerchione, mentre in Svizzera allo pneumatico.

Secondo le indicazioni fornite dai commercianti, la prassi relativa all'ammissione varierebbe da cantone a cantone, situazione questa anch'essa inaccettabile.

Antrag des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.

Stellungnahme des Bundesrates

La tematica è stata affrontata nel quadro di un incontro cui hanno partecipato l'Ufficio federale dell'agricoltura, che nel quadro della consultazione sulla "Politica agraria 2011" ha esaminato le prescrizioni del settore agricolo importanti sotto il profilo dei costi, l'Ufficio federale delle strade (USTRA), che tra l'altro si occupa delle prescrizioni tecniche per i veicoli stradali, e rappresentanti dei fornitori di apparecchi e macchine agricole. In quell'occasione i partecipanti hanno convenuto che in un primo tempo i fornitori stileranno un elenco delle norme svizzere che si discostano da quelle vigenti nei Paesi limitrofi e che sono, in larga misura, responsabili dei costi supplementari. Successivamente l'elenco sarà sottoposto all'esame dell'USTRA. Il Consiglio federale è eventualmente disposto a procedere alle opportune modifiche di ordinanza, a patto di non compromettere l'attuale livello di sicurezza stradale e di protezione dell'ambiente garantiti in Svizzera.

In tal senso, il Consiglio federale è disposto ad accogliere la mozione.

Il Consiglio federale propone di accogliere la mozione.