Lexipedia

10.3517 · Mozione · 2010-06-17

Dipartimento delle Finanze

Liquidato

Wortlaut

Nel quadro delle sue possibilità legali e politiche, il Consiglio federale è incaricato di adottare tutte le misure necessarie affinché gli attivi di UBS ripresi dal fondo Stab Fund BNS, una società veicolo della Banca nazionale svizzera, vengano restituiti solo dopo il pieno adempimento della raccomandazione 19, formulata nel rapporto del 30 maggio 2010 relativo alle autorità sotto la pressione della crisi finanziaria e della trasmissione agli Stati Uniti di dati di clienti di UBS. Occorre pertanto attuare la raccomandazione 19 entro la fine del 2010.

Begründung

Nel loro rapporto del 30 maggio 2010 relativo alle autorità sotto la pressione della crisi finanziaria e della trasmissione agli Stati Uniti di dati di clienti di UBS, le Commissioni della gestione di entrambe le Camere hanno chiesto a UBS di far luce sulla crisi. Il vertice di UBS ha dichiarato in una lettera di essere disposto a fornire spiegazioni. Fino ad oggi però alle parole non sono seguiti i fatti. Si parte dal presupposto che UBS possa riabilitarsi a livello politico e sociale e riconquistare la fiducia solo dopo il pieno adempimento della raccomandazione 19. Riconquistare la fiducia è fondamentale per una futura attività bancaria efficace. Fino ad allora è troppo rischioso restituire alla banca i titoli illiquidi e gli altri valori patrimoniali ripresi. Occorre adottare tutte le misure necessarie affinché UBS non abbia nuovamente bisogno del sostegno statale. L'attuazione immediata della raccomandazione 19 rappresenta pertanto una priorità assoluta.

Antrag des Bundesrates

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.

Stellungnahme des Bundesrates

Nel 2008 la Banca nazionale svizzera (BNS) ha acquisito titoli illiquidi e altri valori patrimoniali di UBS per un importo pari a 38,7 miliardi di dollari nell'ambito del pacchetto di misure volto a rafforzare il sistema finanziario della Svizzera. Questi titoli sono detenuti dal fondo di stabilizzazione (Stab Fund), una delle società veicolo controllate dalla BNS, avente forma giuridica di una società in accomandita per investimenti collettivi di capitale con sede a Berna. UBS ha il diritto di riacquistare i valori patrimoniali a determinate condizioni. Il presupposto per l'esercizio di questa opzione è il rimborso integrale del prestito che la BNS ha concesso allo Stab Fund per finanziare l'acquisto. Inoltre, la BNS approverà un riscatto soltanto se vengono garantiti i suoi obiettivi di stabilità politica. La BNS e UBS sono concordi sul fatto che attualmente non vi è alcuna necessità di un riscatto degli investimenti dello Stab Fund da parte di UBS.

La BNS ha effettuato questa transazione in base ai suoi compiti di politica monetaria (art. 5 LBN). Secondo l'articolo 6 LBN nello svolgimento dei suoi compiti di politica monetaria la BNS non può chiedere né accettare istruzioni dal Consiglio federale, dall'Assemblea federale o da altri servizi. L'articolo 6 LBN concretizza l'indipendenza concessa a livello costituzionale della BNS (art. 99 cpv. 2 della Costituzione). Secondo il Consiglio federale un parere del Parlamento sui requisiti o al momento del riscatto degli investimenti dello Stab Fund non sarebbe compatibile con queste disposizioni di base dell'ordinamento monetario svizzero. Pertanto, non ritiene possibile ottemperare al mandato della mozione in maniera conforme al diritto.

Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.