99.3243 · Interpellanza · 1999-06-09
Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni
Liquidato
Stellungnahme des Bundesrates
Riguardo alle FFS e ai bisogni ferroviari della regione di Ginevra si stanno esaminando attualmente diversi progetti di sviluppo, tra i quali figurano i seguenti :
- la creazione di una metropolitana leggera transfrontaliera Annemasse - Cornavin - CERN a scartamento metrico che potrebbe utilizzare eventualmente la piattaforma della linea ferroviaria a scartamento ordinario Annemasse - Eaux-Vives e attraversare il centro della città di Ginevra sfruttando la rete tranviaria;
- la creazione di un nuovo collegamento chiamato " Barreau sud " tra la stazione di La Praille e la linea SNCF ai piedi del Salève che collegherebbe così direttamente le stazioni di Cornavin e di Annemasse ;
- la realizzazione di un collegamento tra le stazioni di La Praille e di Eaux-Vives.
Dopo aver consultato le FFS, il Consiglio federale espone le loro risposte alle domande dell'autore dell'interpellanza :
1. Secondo l'evoluzione del traffico ferroviario merci, attualmente la stazione di La Praille è alquanto sovradimensionata. La decisione di porre in diritto di superficie un terreno situato in questo sito ferroviario non compromette affatto i progetti e le strategie di sviluppo ferroviario in discussione per la regione ginevrina. Sarà tuttavia necessario spostare gli impianti ferroviari situati su questo terreno che potrebbero servire anche in futuro.
2. La realizzazione dei progetti previsti riguardanti i collegamenti ferroviari tra la stazioni di La Praille e Eaux Vives da una parte e il Barraud sud dall'altra non è affatto compromessa dalla decisione di porre in diritto di superficie il terreno in questione in quanto esso si trova al margine degli impianti ferroviari che potrebbero essere interessati da tali progetti.
3. Le FFS non hanno finora firmato nessun contratto di diritto di superficie per le parcelle interessate dalla costruzione dello stadio. Esiste però un progetto di contratto tra le FFS e la Fondazione dello stadio di La Praille che ne é l'unica superficiaria.
4. Il valore del terreno, determinante per stabilire la rendita, è stato stimato presumendo che il terreno possa essere assimilato ad un terreno in zona industriale, il cui prezzo è controllato dallo stato per mezzo della FTI (Fondation des Terrains Industriels de Genève). Nella sua relazione il perito ha constatato infatti che, a causa della loro natura ferroviaria, i terreni FFS di La Praille non erano affatto oggetto di transazioni e che era quindi difficile trovare un valore di riferimento per fissarne il prezzo. Il perito ha così supposto che i terreni in questione "potrebbero essere assimilati a terreni in zona industriale il cui prezzo è controllato dallo stato tramite la FTI".
Il superficiario intende gestire direttamente lo stadio e affidare a terzi la gestione del centro commerciale. Il contratto che la Fondazione dello stadio stipulerà con il gestore del centro commerciale come pure la destinazione degli introiti che ne deriveranno non riguardano in alcun modo le FFS.
5. La stipula di un contratto di diritto di superficie tra le FFS e la Fondazione dello stadio di La Praille si inserisce nell'ambito del progetto delle FFS per ottimizzare il loro patrimonio fondiario e non ha alcun rapporto con un finanziamento qualsiasi a favore del mondo del calcio. Le FFS stipuleranno ufficialmente il contratto che sarà depositato al Registro fondiario di Ginevra. L'operazione sarà resa pubblica secondo l'art. 970 e ai sensi del Codice civile.
6. Le capacità del sito ferroviario di La Praille sono sufficienti per rispondere ai progetti e alle strategie di sviluppo ferroviario, sia a livello del traffico regionale transfrontaliero, sia a livello del traffico merci.
7. La costruzione di un binario di collegamento tra la stazione di Ginevra-Aeroporto e la padiglione merci dell'aeroporto non risulterebbe conveniente, se si paragonano i costi che ne deriverebbero con il volume del traffico merci. Di conseguenza tale progetto non è più d'attualità per le FFS.
Allo stesso modo, le FFS hanno abbandonato il progetto riguardante un anello di prolungamento dalla stazione di Ginevra-Aeroporto fino all'altezza di Versoix, dato che da un lato il rapporto costi/benefici non è favorevole e, dall'altro, il progetto non corrisponde più alle strategie a lunga scadenza dell'impresa.
8. Non è stato ancora presentato alle FFS alcun progetto di costruzione di un padiglione supplementare del PALEXPO. Comunque, per i motivi già esposti, la costruzione del padiglione non provocherebbe conflitti con i collegamenti ferroviari suddetti.
Risposta del Consiglio federale.