Lexipedia

Schiesser Fritz · Ständerat · 2003-03-04

Schiesser Fritz · Ständerat · Glarus · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-03-04

Wortprotokoll

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I

Adopté selon la proposition de la minorité I

[VS]

Art. 176

Antrag der Mehrheit

Titel

Bundespräsidium

Abs. 1

Die Bundespräsidentin oder der Bundespräsident leitet die Bundesregierung und führt in den Verhandlungen den Vorsitz.

Abs. 2, 3

Streichen (vgl. Art. 176a)

Abs. 4

Sie oder er sorgt für:

a. die Bestimmung der politischen Prioritäten;

b. die rechtzeitige Erfüllung der Aufgaben;

c. die einheitliche Führung von Politik und Verwaltung;

d. die wirksame Wahrnehmung der Aufsicht;

e. die umfassende und koordinierte Information der Öffentlichkeit.

Abs. 5

Sie oder er ordnet in dringlichen Fällen vorsorgliche Massnahmen an und entscheidet anstelle des Bundesrates in den durch das Gesetz vorgesehenen Fällen.

Abs. 6

Sie oder er repräsentiert die Bundesregierung im Inland und im Ausland.

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Brunner Christiane, Béguelin, Dettling, Germann, Stähelin)

Abs. 1

Die Bundespräsidentin oder der Bundespräsident leitet den Bundesrat und führt in den Verhandlungen den Vorsitz.

Abs. 2-5

Gemäss Mehrheit

Abs. 6

Sie oder er repräsentiert den Bundesrat im Inland und im Ausland.

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Cornu, Forster)

Abs. 1-6

Gemäss Mehrheit

[VS]

Antrag der Minderheit III

(Reimann, Germann)

Gemäss Minderheit I

[VS]

Art. 176

Proposition de la majorité

Titre

Présidence de la Confédération

Al. 1

Le président ou la présidente de la Confédération dirige le Gouvernement fédéral et préside ses délibérations.

Al. 2, 3

Biffer (voir l'art. 176a)

Al. 4

Il veille à ce que:

a. les priorités politiques soient fixées;

b. les tâches soient exécutées dans les délais;

[PAGE 28] c. la politique et l'administration soient conduites de manière coordonnée;

d. la surveillance de l'administration soit exercée de manière efficace;

e. l'information du public soit coordonnée et complète.

Al. 5

Lorsqu'il y a péril en la demeure, il arrête les mesures provisionnelles nécessaires et prend en lieu et place du Conseil fédéral les décisions qui s'imposent, dans les cas définis par la loi.

Al. 6

Il représente le Gouvernement fédéral en Suisse et à l'étranger.

[VS]

Proposition de la minorité I

(Brunner Christiane, Béguelin, Dettling, Germann, Stähelin)

Al. 1

.... dirige le Conseil fédéral et préside ....

Al. 2-5

Selon la majorité

Al. 6

Il représente le Conseil fédéral en Suisse et à l'étranger.

[VS]

Proposition de la minorité II

(Cornu, Forster)

Al. 1-6

Selon la majorité

[VS]

Proposition de la minorité III

(Reimann, Germann)

Selon la minorité I