Rossini Stéphane · Nationalrat · 2015-06-04
Rossini Stéphane · Nationalrat · Wallis · Sozialdemokratische Fraktion · 2015-06-04
Wortprotokoll
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen
L'entrée en matière est décidée sans opposition
[VS]
[VS]
3. Bundesgesetz über die Unfallversicherung (Unfallversicherung und Unfallverhütung)
3. Loi fédérale sur l'assurance-accidents (Assurance-accidents et prévention des accidents)
[VS]
Detailberatung - Discussion par article
[VS]
Titel und Ingress
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. I Einleitung, Ingress; Art. 1 Abs. 2 Bst. d; 1a Abs. 1
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. I introduction, préambule; art. 1 al. 2 let. d; 1a al. 1
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 3
Antrag der Kommission
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
Abs. 2, 3, 5
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 3
Proposition de la commission
Al. 1
L'assurance produit ses effets dès le jour où débute le rapport de travail ...
Al. 2, 3, 5
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 6 Abs. 2; 10 Abs. 1 Bst. a, c, 2, 3
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 6 al. 2; 10 al. 1 let. a, c, 2, 3
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 16
Antrag der Mehrheit
Abs. 4
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 5
Der Arbeitgeber und der Versicherer können in der Berufsunfallversicherung gegen eine entsprechende Herabsetzung der Prämie eine Verlängerung der Wartefrist gemäss Absatz 2 bis zu 30 Tagen vereinbaren, sofern dem Versicherten kein Nachteil entsteht.
[VS]
Antrag der Minderheit
(Heim, Carobbio Guscetti, Fehr Jacqueline, John-Calame, Rossini, Schenker Silvia, Steiert, van Singer)
Abs. 5
Streichen
[VS]
Art. 16
Proposition de la majorité
Al. 4
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 5
L'employeur et l'assureur peuvent, dans le cadre de l'assurance des accidents professionnels, convenir d'une prolongation du délai de carence conformément à l'alinéa 2 jusqu'à 30 jours au maximum en contrepartie d'une baisse correspondante de la prime, pour autant que cela ne présente aucun inconvénient pour l'assuré.
[VS] [PAGE 881]
Proposition de la minorité
(Heim, Carobbio Guscetti, Fehr Jacqueline, John-Calame, Rossini, Schenker Silvia, Steiert, van Singer)
Al. 5
Biffer