Lexipedia

Germann Hannes · Ständerat · 2014-09-25

Germann Hannes · Ständerat · Schaffhausen · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2014-09-25

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 24a

Antrag der Kommission

Titel

Vorabklärungen vor dem 18. Dezember 2007

Text

Unabhängig von den Voraussetzungen nach den Artikeln 7 Absatz 2, 9 und 10 darf ein Baugesuch für eine neue Wohnung ohne Nutzungsbeschränkung nach Artikel 7 Absatz 1 bewilligt werden, wenn:

a. die für die Baubewilligung zuständige Behörde vor dem 18. Dezember 2007 aufgrund einer hinreichend detaillierten Voranfrage eine schriftliche Antwort gegeben hat, die:

1. die wesentlichen Elemente der Baubewilligung im Sinn von Artikel 24 Absatz 1 Buchstabe b zum Gegenstand hat;

2. die Bewilligungsfähigkeit des Vorhabens bejaht;

b. die Baubewilligung vor dem 11. März 2012 nicht erteilt werden konnte, weil der Eigentümer oder die Eigentümerin unverschuldet verhindert war, das Baugesuch rechtzeitig einzureichen;

c. die übrigen Voraussetzungen für die Erteilung der Baubewilligung erfüllt sind.

[VS]

Art. 24a

Proposition de la commission

Titre

Vérifications préalables avant le 18 décembre 2007

Texte

Indépendamment des conditions posées à l'article 7 alinéa 2 et aux articles 9 et 10, une autorisation de construire un nouveau logement peut être délivrée sans restriction d'utilisation au sens de l'article 7 alinéa 1 si:

a. l'autorité compétente pour les autorisations de construire a, avant le 18 décembre 2007, donné à une demande préalable suffisamment détaillée une réponse écrite qui:

1. a pour objet les éléments essentiels de l'autorisation de construire au sens de l'article 24 alinéa 1 lettre b;

2. affirme que le projet peut obtenir une autorisation;

b. l'autorisation de construire n'a pas pu être délivrée avant le 11 mars 2012 parce que le ou la propriétaire avait été, sans faute de sa part, dans l'empêchement de déposer à temps la demande d'autorisation;

c. les autres conditions d'octroi de l'autorisation de construire sont remplies.