Lexipedia

Markwalder Christa · Nationalrat · 2016-03-08

Markwalder Christa · Nationalrat · Bern · FDP-Liberale Fraktion · 2016-03-08

Wortprotokoll

Ziff. 2 Art. 33a, 33b

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Ch. 2 art. 33a, 33b

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 2 Art. 33c

Antrag der Mehrheit

Titel

Nachträgliche ordentliche Veranlagung von Amtes wegen

Text

Personen, die nach Artikel 32 Absatz 1 der Quellensteuer unterliegen und keine der Voraussetzungen nach Artikel 33a Absatz 1 erfüllen, können von der zuständigen Steuerbehörde nachträglich im ordentlichen Verfahren veranlagt werden.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Streichen

[VS]

Ch. 2 art. 33c

Proposition de la majorité

Titre

Taxation ordinaire ultérieure d'office

Texte

Les personnes imposées à la source en vertu de l'article 32 alinéa 1, qui ne remplissent aucune des conditions fixées à l'article 33a alinéa 1, peuvent être soumises à une taxation ultérieure selon la procédure ordinaire d'office par l'autorité fiscale compétente.

[VS]

Proposition de la minorité

(Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit

Adopté selon la proposition de la minorité

[VS] [PAGE 224]

Ziff. 2 Art. 34; Gliederungstitel vor Art. 35; Art. 35 Abs. 1 Einleitung, Bst. h, j, 2

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Ch. 2 art. 34; titre précédant l'art. 35; art. 35 al. 1 introduction, let. h, j, 2

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 2 Art. 35a

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Caroni, Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Abs. 1 Bst. a

a. der überwiegende Teil ihrer weltweiten Einkünfte in der Schweiz steuerbar ist;

[VS]

Ch. 2 art. 35a

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Caroni, Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Al. 1 let. a

a. une part prépondérante de leurs revenus mondiaux est imposable en Suisse;

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 2 Art. 35b

Antrag der Mehrheit

Titel

Nachträgliche ordentliche Veranlagung von Amtes wegen

Text

Bei stossenden Verhältnissen, insbesondere bei den im Quellensteuersatz einberechneten Pauschalabzügen, können die zuständigen kantonalen Steuerbehörden von Amtes wegen eine nachträgliche ordentliche Veranlagung zugunsten und zuungunsten des Steuerpflichtigen verlangen. Das EFD regelt zusammen mit den Kantonen die Voraussetzungen.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Streichen

[VS]

Ch. 2 art. 35b

Proposition de la majorité

Titre

Taxation ordinaire ultérieure d'office

Texte

En cas de situation problématique manifeste, notamment en ce qui concerne les déductions forfaitaires calculées dans le taux d'imposition à la source, les autorités cantonales compétentes peuvent demander d'office une taxation ordinaire ultérieure en faveur ou en défaveur du contribuable. Le DFF définit les conditions en collaboration avec les cantons.

[VS]

Proposition de la minorité

(Aeschi Thomas, Amstutz, Caroni, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Biffer

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 2 Art. 36 Abs. 2

Antrag der Mehrheit

... Gewinnungskosten erhoben. Für den Abzug der Gewinnungskosten von Künstlerinnen und Künstlern ist eine Pauschale von 50 Prozent der Bruttoeinkünfte zulässig. Für den Abzug der Gewinnungskosten von Sportlerinnen und Sportlern sowie Referentinnen und Referenten ist ein Pauschale von 20 Prozent zulässig. Damit ist die Einkommenssteuer abgegolten.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Ritter, Bertschy, Caroni, de Buman, Germanier, Hassler, Maier Thomas, Meier-Schatz, Müller Philipp, Noser, Walter)

Unverändert

[VS]

Ch. 2 art. 36 al. 2

Proposition de la majorité

... Pour la déduction des frais d'acquisition du revenu incombant aux artistes, un montant forfaitaire de 50 pour cent des revenus bruts est admis. Pour la déduction des frais d'acquisition du revenu incombant aux sportifs et aux conférenciers, un montant forfaitaire de 20 pour cent des revenus bruts est admis. L'impôt sur le revenu est ainsi acquitté.

[VS]

Proposition de la minorité

(Ritter, Bertschy, Caroni, de Buman, Germanier, Hassler, Maier Thomas, Meier-Schatz, Müller Philipp, Noser, Walter)

Inchangé

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Ziff. 2 Art. 36a

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2

... Erwerbseinkommens für den Ehegatten vorgesehen werden.

[VS]

Antrag der Minderheit

(Caroni, Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Abs. 1

... Nachträglich werden, unter Vorbehalt von Absatz 1bis, keine zusätzlichen Abzüge gewährt.

Abs. 1bis

Eine nachträgliche Tarifkorrektur ist möglich, wenn der Steuerpflichtige Berufsauslagen geltend macht, die im Tarif nicht genügend berücksichtigt sind.

[VS]

Ch. 2 art. 36a

Proposition de la majorité

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2

... pour le taux d'imposition du conjoint.

[VS]

Proposition de la minorité

(Caroni, Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Germanier, Matter, Müller Philipp, Noser, Rime, Walter)

Al. 1

... Aucune déduction ultérieure supplémentaire n'est accordée, sous réserve de l'alinéa 1bis.

Al. 1bis

Une correction ultérieure du barème est possible si le contribuable fait valoir des dépenses professionnelles qui sont insuffisamment prises en compte dans le barème appliqué.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS] [PAGE 225]

Ziff. 2 Art. 37

Antrag der Mehrheit

Abs. 1, 2

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3

... Bezugsprovision von 2 Prozent ...

Abs. 4

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit

(Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Matter, Rime, Walter)

Abs. 1

...

b. Unverändert

...

[VS]

Antrag der Minderheit

(Leutenegger Oberholzer, Birrer-Heimo, Jans, Maire Jacques-André, Marra, Pardini, Schelbert)

Abs. 4

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag Regazzi

Abs. 3

... eine von der zuständigen Steuerbehörde festgesetzte Bezugsprovision von höchstens 2 Prozent ...

[VS]

Ch. 2 art. 37

Proposition de la majorité

Al. 1, 2

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3

Il reçoit une commission de perception à hauteur de 2 pour cent ...

Al. 4

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité

(Aeschi Thomas, Amstutz, Egloff, Flückiger Sylvia, Matter, Rime, Walter)

Al. 1

...

b. Inchangé

...

[VS]

Proposition de la minorité

(Leutenegger Oberholzer, Birrer-Heimo, Jans, Maire Jacques-André, Marra, Pardini, Schelbert)

Al. 4

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition Regazzi

Al. 3

... une commission de perception fixée par l'autorité fiscale compétente à la hauteur de 2 pour cent au maximum du montant ...

[VS]

Abs. 1 - Al. 1

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit

Adopté selon la proposition de la minorité

[VS]

Abs. 2, 4 - Al. 2, 4

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Abs. 3 - Al. 3

Angenommen gemäss Antrag Regazzi

Adopté selon la proposition Regazzi

[VS]

Ziff. 2 Gliederungstitel vor Art. 38; Art. 38; 38a; 49 Abs. 2, 2bis, 2ter, 5; 72t; Ziff. II

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Ch. 2 titre précédant l'art. 38; art. 38; 38a; 49 al. 2, 2bis, 2ter, 5; 72t; ch. II

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]