Lexipedia

Stahl Jürg · Nationalrat · 2017-09-13

Stahl Jürg · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2017-09-13

Wortprotokoll

Art. 67 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

1. Bundesgesetz über die Finanzdienstleistungen [GZ]

1. Loi sur les services financiers [GZ]

[VS][GZ]

Art. 95, 96 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 97 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Der Bundesrat kann zur Erfüllung der Anforderungen nach Artikel 6 eine Übergangsfrist vorsehen.

Abs. 2-5 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Aeschi Thomas, Amaudruz, Egloff, Imark, Matter, Rime, Tuena, Walter)[GZ]

Abs. 6 [GZ]

Die erstmalige Verabschiedung der Verordnung des Bundesrates mit den Ausführungsbestimmungen nach Artikel 95 ist der Bundesversammlung zur Genehmigung zu unterbreiten.

[VS]

Art. 97 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 [GZ]

Le Conseil fédéral peut prévoir un délai transitoire pour le respect de l'exigence visée à l'article 6.

Al. 2-5 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Aeschi Thomas, Amaudruz, Egloff, Imark, Matter, Rime, Tuena, Walter)[GZ]

Al. 6 [GZ]

La première adoption de l'ordonnance du Conseil fédéral avec les dispositions d'exécution au sens de l'article 95 est soumise à l'approbation de l'Assemblée fédérale.

[VS]

Präsident (Stahl Jürg, Präsident): Die Abstimmung gilt auch für Artikel 70 Absatz 6 von Vorlage 2.