Lexipedia

AB 22991

Maury Pasquier Liliane · Nationalrat · Genf · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-06-18

Wortprotokoll

00.094

[VS]

2. Bundesgesetz über die Beseitigung von Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen

2. Loi fédérale sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées

[VS]

Art. 13a

Antrag der Kommission

Mehrheit

Titel

Büro für die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen

Text

Der Bundesrat schafft ein Büro für die Gleichstellung von Menschen mit Behinderungen. Dieses fördert insbesondere:

a. die Information über die Gesetzesgrundlagen und die Richtlinien zur Verhinderung, Beseitigung und Verringerung der Benachteiligungen von Menschen mit Behinderungen;

[PAGE 969] b. die Programme und Kampagnen gemäss den Artikeln 12 und 13;

c. die Analyse und Untersuchungen im Bereich der Gleichstellung und Integration von Behinderten;

d. die Koordination der Tätigkeiten der auf diesem Gebiet tätigen öffentlichen und privaten Einrichtungen.

[VS]

Minderheit

(Stahl, Bortoluzzi, Fattebert, Hassler, Triponez, Widrig)

Ablehnung des Antrages der Mehrheit

[VS]

Art. 13a

Proposition de la commission

Majorité

Titre

Bureau de l'égalité pour les personnes handicapées

Texte

Le Conseil fédéral institue un bureau de l'égalité pour les personnes handicapées. Il est chargé de promouvoir notamment:

a. l'information sur les bases légales et les directives visant à empêcher, à éliminer ou à réduire les inégalités frappant les personnes handicapées;

b. les programmes et les campagnes au sens des articles 12 et 13;

c. l'analyse et la recherche dans le domaine de l'égalité et de l'intégration des personnes handicapées;

d. la coordination de l'activité des différentes institutions publiques et privées actives dans ce domaine.

[VS]

Minorité

(Stahl, Bortoluzzi, Fattebert, Hassler, Triponez, Widrig)

Rejeter la proposition de la majorité