Lexipedia

AB 233181

de Buman Dominique · Nationalrat · Freiburg · CVP-Fraktion · 2018-06-14

Wortprotokoll

Art. 672 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1, 2[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3 [GZ]

Für die Ermittlung und Verwendung der gesetzlichen Gewinnreserve gilt Artikel 671 Absätze 2, 3 und 4 entsprechend.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Abs. 3 [GZ]

Die gesetzliche Gewinnreserve darf an die Aktionäre zurückbezahlt werden, wenn die gesetzlichen Kapital- und Gewinnreserven die Hälfte des im Handelsregister eingetragenen Aktienkapitals übersteigen.

Abs. 4 [GZ]

Gesellschaften, deren Zweck hauptsächlich in der Beteiligung an anderen Unternehmen besteht (Holdinggesellschaften), dürfen die gesetzliche Gewinnreserve an die Aktionäre zurückbezahlen, wenn die gesetzlichen Kapital- und Gewinnreserven 20 Prozent des im Handelsregister eingetragenen Aktienkapitals überschreiten.

Abs. 5 [GZ]

Für die Berechnung der Grenzwerte nach den Absätzen 3 und 4 dürfen die gesetzliche Gewinnreserve für eigene Aktien im Konzern (Art. 659b) und die gesetzliche Gewinnreserve aus Aufwertungen (Art. 725c) nicht berücksichtigt werden.

[VS]

Art. 672 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1, 2[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3 [GZ]

L'article 671 alinéas 2, 3 et 4 s'applique par analogie dans le cadre de l'évaluation et de l'affectation de la réserve légale issue du bénéfice.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Al. 3 [GZ]

La réserve légale issue du bénéfice peut être remboursée aux actionnaires si les réserves légales issues du capital et du bénéfice dépassent la moitié du capital-actions inscrit au registre du commerce.

Al. 4 [GZ]

Lorsque le but principal de la société est la prise de participations dans d'autres entreprises (société holding), la réserve légale issue du bénéfice ne peut être remboursée aux actionnaires que si les réserves légales issues du capital et du [PAGE 1132] bénéfice dépassent 20 pour cent du capital-actions inscrit au registre du commerce.

Al. 5 [GZ]

La réserve légale pour actions propres dans le groupe (art. 659b) et la réserve légale issue du bénéfice résultant de réévaluations (art. 725c) ne sont pas prises en considération dans le calcul des seuils visés aux alinéas 3 et 4.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 677a [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Weist die Gesellschaft einen Verlustvortrag auf, so sind die Rückzahlung von gesetzlichen Gewinnreserven sowie die ordentliche Kapitalherabsetzung unzulässig.

[VS]

Art. 677a [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Biffer

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Leutenegger Oberholzer, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Mazzone, Naef)[GZ]

Le remboursement des réserves légales issues du bénéfice, ainsi que la réduction ordinaire du capital, ne sont pas autorisés tant que la société présente un report de pertes.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 675a [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Die Generalversammlung kann gestützt auf einen Zwischenabschluss die Ausrichtung einer Zwischendividende beschliessen.

Abs. 2 [GZ]

... prüfen. Auf die Prüfung kann verzichtet werden, wenn sämtliche Aktionäre der Ausrichtung der Zwischendividende zustimmen.

Abs.3 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer, Naef)[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 675a [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 [GZ]

L'assemblée générale peut décider, sur la base de comptes intermédiaires, de verser un dividende intermédiaire.

Al. 2 [GZ]

... ne statue. Il est possible de renoncer à la vérification si tous les actionnaires approuvent le versement du dividende intermédiaire.

Al. 3[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Allemann, Arslan, Fehlmann Rielle, Leutenegger Oberholzer, Naef)[GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral