Lexipedia

preparatory:AB 262314

Moret Isabelle · Nationalrat · Waadt · FDP-Liberale Fraktion · 2020-06-08

Wortprotokoll

Bundesgesetz über die Krankenversicherung (Zulassung von Leistungserbringern)[GZ]

Loi fédérale sur l'assurance-maladie (Admission des fournisseurs de prestations)[GZ]

[VS][GZ]

Art. 37 Abs. 1 [GZ]

Antrag der Einigungskonferenz [GZ]

Mehrheit [GZ]

Leistungserbringer nach Artikel 35 Absatz 2 Buchstabe a müssen mindestens drei Jahre im beantragten Fachgebiet an einer anerkannten schweizerischen Weiterbildungsstätte gearbeitet haben. Sie weisen die in ihrer Tätigkeitsregion notwendige Sprachkompetenz mittels einer in der Schweiz abgelegten Sprachprüfung nach. Die Nachweispflicht entfällt für Ärztinnen und Ärzte, welche über einen der folgenden Abschlüsse verfügen:[GZ]

a.[NB]eine schweizerische gymnasiale Maturität, bei der die Amtssprache der Tätigkeitsregion Grundlagenfach war;

b.[NB]ein in der Amtssprache der Tätigkeitsregion erworbenes eidgenössisches Diplom für Ärztinnen und Ärzte;

c.[NB]ein in der Amtssprache der Tätigkeitsregion erworbenes und nach Artikel 15 des Medizinalberufegesetzes vom 23.[NB]Juni 2006 anerkanntes ausländisches Diplom.

[VS]

Minderheit [GZ]

(de Courten, Bircher, Herzog Verena, Nantermod, Sauter, Schläpfer)[GZ]

Ablehnung des Antrages der Einigungskonferenz[GZ]

(= Die Vorlage abschreiben)

[VS]

Art. 37 al. 1 [GZ]

Proposition de la Conférence de conciliation [GZ]

Majorité [GZ]

Les fournisseurs de prestations visés à l'article 35 alinéa 2 lettre a doivent avoir travaillé pendant au moins trois ans dans un établissement suisse reconnu de formation postgrade, dans le domaine de spécialité faisant l'objet de la demande d'admission. Ils disposent des compétences linguistiques nécessaires dans la région dans laquelle ils exercent, compétences sanctionnées par un test de langue passé en Suisse. Ce test n'est pas nécessaire pour les médecins qui sont titulaires d'un des diplômes suivants:[GZ]

a.[NB]maturité gymnasiale suisse dont l'une des disciplines fondamentales est la langue officielle de la région dans laquelle ils exercent;

b.[NB]diplôme fédéral de médecine obtenu dans la langue officielle de la région dans laquelle ils exercent;

c.[NB]diplôme étranger reconnu en vertu de l'article 15 de la loi du 23 juin 2006 sur les professions médicales obtenu dans la langue officielle de la région dans laquelle ils exercent. [PAGE 738]

[VS]

Minorité [GZ]

(de Courten, Bircher, Herzog Verena, Nantermod, Sauter, Schläpfer)

Rejeter la proposition de la Conférence de conciliation[GZ]

(= Classer le projet)

[VS]

Art. 55a Abs. 7 [GZ]

Antrag der Einigungskonferenz [GZ]

Mehrheit

Streichen

[VS]

Minderheit [GZ]

(de Courten, Bircher, Herzog Verena, Nantermod, Sauter, Schläpfer)[GZ]

Ablehnung des Antrages der Einigungskonferenz

(= Die Vorlage abschreiben)

[VS]

Art. 55a al. 7 [GZ]

Proposition de la Conférence de conciliation [GZ]

Majorité [GZ]

Biffer

[VS]

Minorité [GZ]

(de Courten, Bircher, Herzog Verena, Nantermod, Sauter, Schläpfer)

Rejeter la proposition de la Conférence de conciliation

(= Classer le projet)