Cottier Anton · Ständerat · 2002-09-23
Cottier Anton · Ständerat · Freiburg · Christlichdemokratische Fraktion · 2002-09-23
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 14
Antrag der Kommission
Abs. 1
Die Kantone sorgen dafür, dass behinderte Kinder und Jugendliche eine Grundschulung erhalten, die ihren besonderen Bedürfnissen angepasst ist; soweit es möglich ist und dem Wohl des behinderten Kindes oder Jugendlichen dient, soll die Grundschulung für behinderte und nicht behinderte Kinder und Jugendliche gemeinsam erfolgen.
Abs. 1bis
Streichen
[VS]
Art. 14
Proposition de la commission
Al. 1
Les cantons veillent à ce que les enfants et les adolescents handicapés bénéficient d'un enseignement de base adapté à leurs besoins spécifiques; pour autant que cela soit possible et serve le bien de l'enfant ou de l'adolescent handicapé, l'enseignement de base est dispensé en commun aux enfants et adolescents handicapés et non handicapés.
Al. 1bis
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Änderungen bisherigen Rechts
Modification du droit en vigueur
[VS]
Ziff. 3 Art. 3 Abs. 4; Ziff. 4 Art. 16 Abs. 1bis Bst. b; Ziff. 5 Art. 3 Abs. 2 Bst. d
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. 3 art. 3 al. 4; ch. 4 art. 16 al. 1bis let. b; ch. 5 art. 3 al. 2 let. d
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Le président (Cottier Anton, président): Le projet 3 a été liquidé par notre Conseil le 2 octobre 2001. Nous n'avons cependant pas encore traité le projet 1.
[VS]
[VS]
1. Bundesbeschluss betreffend die Volksinitiative "Gleiche Rechte für Behinderte"
1. Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "Droits égaux pour les personnes handicapées"
[VS]
Eintreten ist obligatorisch
L'entrée en matière est acquise de plein droit
[VS]
Detailberatung - Examen de détail
[VS]
Titel und Ingress, Art. 1
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule, art. 1
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 2
Antrag der Kommission
Mehrheit
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Minderheit
(Studer Jean, Brunner Christiane)
.... die Initiative anzunehmen.
[VS]
Art. 2
Proposition de la commission
Majorité
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Minorité
(Studer Jean, Brunner Christiane)
.... d'accepter l'initiative.