Aebi Andreas · Nationalrat · 2021-06-02
Aebi Andreas · Nationalrat · Bern · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2021-06-02
Wortprotokoll
Ziff.[NB]1[NB]Art.[NB]296[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Aufheben
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Lüscher, Bregy, Gafner, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Markwalder, Schneeberger, Schwander, Steinemann)[GZ]
Unverändert
[VS]
Ch. 1 art. 296[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Abroger
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Lüscher, Bregy, Gafner, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Markwalder, Schneeberger, Schwander, Steinemann)[GZ]
Inchangé
[VS]
Ziff. 1 Art. 302[GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Abs. 2 [GZ]
Der Bundesrat ordnet die Verfolgung nur an, wenn in den Fällen des Artikels 297 ein Organ der zwischenstaatlichen Organisation um die Strafverfolgung ersucht. In Zeiten aktiven Dienstes kann er die Verfolgung auch ohne ein solches Ersuchen anordnen.
Abs. 3 [GZ]
In den Fällen des Artikels 297 tritt die Verjährung in zwei Jahren ein. [PAGE 1012]
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Lüscher, Bregy, Gafner, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Markwalder, Schneeberger, Schwander, Steinemann)[GZ]
Abs. 2, 3 [GZ]
Unverändert
[VS]
Ch. 1 art. 302[GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Al. 2 [GZ]
Le Conseil fédéral n'ordonne la poursuite que si la demande en est faite par un organe de l'institution interétatique dans les cas visés à l'article 297. En temps de service actif, il peut ordonner la poursuite même en l'absence d'une telle requête.
Al. 3 [GZ]
Dans les cas prévus à l'article 297, l'action pénale se prescrit par deux ans.
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Lüscher, Bregy, Gafner, Geissbühler, Kamerzin, Maitre, Markwalder, Schneeberger, Schwander, Steinemann)[GZ]
Al. 2, 3 [GZ]
Inchangé