Christen Yves · Nationalrat · 2002-12-09
Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2002-12-09
Wortprotokoll
2. Obligationenrecht (Miete)
2. Code des obligations (Bail à loyer et à ferme)
[VS]
Art. 253b Abs. 2
Antrag der Einigungskonferenz
Sie gelten nicht für die Miete von Unternehmen mit einem Jahresumsatz von über 2 500 000 Franken gemäss letztem Jahresabschluss oder mindestens 20 Beschäftigten im Zeitpunkt des Mietvertragschlusses, sofern die Parteien dies vereinbaren. Ferner gelten sie nicht für die Miete von luxuriösen Wohnungen und Einfamilienhäusern mit mehr als 150 Quadratmetern Nettowohnfläche.
[VS]
Art. 253b al. 2
Proposition de la Conférence de conciliation
Elles ne s'appliquent pas aux baux d'entreprises qui atteignent un chiffre d'affaires annuel de plus de 2 500 000 de francs d'après les derniers comptes annuels ou emploient au moins 20 personnes au moment de la conclusion du contrat, pour autant que les parties l'aient convenu. Elles ne s'appliquent pas non plus aux baux d'appartements et de maisons familiales de luxe comprenant plus de 150 mètres carrés de surface nette habitable.
[VS]
Art. 269 Abs. 2quater
Antrag der Einigungskonferenz
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 269 al. 2quater
Proposition de la Conférence de conciliation
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Art. 269dter
Antrag der Einigungskonferenz
Der Vermieter kann bei einer Handänderung den Mietzins im Rahmen von Artikel 269 Absatz 1 erhöhen, jedoch jährlich um höchstens 10 Prozent des bisherigen Mietzinses.
[VS]
Art. 269dter
Proposition de la Conférence de conciliation
En cas de changement de propriétaire, le bailleur peut augmenter le loyer dans le cadre de l'article 269 alinéa 1er, le maximum étant toutefois de 10 pour cent par année du montant du loyer précédent.
[VS]
Art. 269e Abs. 1; 270a Abs. 1 Bst. a
Antrag der Einigungskonferenz
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
[VS]
Art. 269e al. 1; 270a al. 1 let. a
Proposition de la Conférence de conciliation
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
[VS]
Ziff. II
Antrag der Einigungskonferenz
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. II
Proposition de la Conférence de conciliation
Adhérer à la décision du Conseil national