Kälin Irène · Nationalrat · 2022-05-31
Kälin Irène · Nationalrat · Aargau · Grüne Fraktion · 2022-05-31
Wortprotokoll
Art.[NB]32[NB]Abs.[NB]3 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Leistungen, bei denen Anhaltspunkte bestehen, dass sie nicht oder nicht mehr wirksam, zweckmässig oder wirtschaftlich sind, werden anhand eines evidenzbasierten Verfahrens evaluiert. Das Evaluationsverfahren beruht auf transparenten Kriterien und den neusten wissenschaftlichen Erkenntnissen und ist verhältnismässig. Mit seiner Durchführung beauftragt der Bund verwaltungsunabhängige Dritte.
[VS]
Art.[NB]32 al. 3 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
En présence d'indices annonçant qu'une prestation n'est pas ou n'est plus efficace, adéquate et économique, celle-ci sera évaluée dans le cadre d'une procédure basée sur des éléments objectifs et concrets. La procédure d'évaluation se fonde sur des critères transparents et respectant le principe de la proportionnalité. Elle tient compte des connaissances scientifiques les plus récentes. La Confédération charge des tiers indépendants de l'administration de réaliser la procédure d'évaluation. [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 56 Abs. 5[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
... zur Sicherstellung des zweckmässigen Einsatzes sowie der Wirtschaftlichkeit der Leistungen vor. Sie sorgen insbesondere dafür, dass
1.[NB]die Kostenübernahme im Einzelfall nach einheitlichen Kriterien unter Berücksichtigung von klinischen Leitlinien geprüft wird;
2.[NB]diagnostische Massnahmen nicht unnötig wiederholt werden, wenn Versicherte mehrere Leistungserbringer konsultieren. [PAGE 848]
[VS]
Art. 56 al. 5[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
... destinées à garantir l'adéquation des prestations et le caractère économique des prestations. Ils veillent en particulier[NB]à:
1.[NB]une prise en charge dans le cas particulier qui soit examinée selon des critères uniformes tenant compte des recommandations pour la pratique clinique;
2.[NB]éviter une réitération inutile d'actes diagnostiques lorsqu'un assuré consulte plusieurs fournisseurs de prestations.[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Die Beratung dieses Geschäftes wird unterbrochen [GZ]
Le débat sur cet objet est interrompu
[VS][GZ]
[VS][GZ]
[VS][GZ]
Schluss der Sitzung um 12.40 Uhr [GZ]
La séance est levée à 12 h 40 [PAGE 849]
[VS]
[VS]
[VS]
[VS]