Rösti Albert · Nationalrat · 2022-12-07
Rösti Albert · Nationalrat · Bern · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2022-12-07
Wortprotokoll
Prezià signur president da l'Assamblea federala plenara, sehr geehrte Frau Präsidentin des Ständerates, care colleghe e cari colleghi dell'Assemblea federale plenaria, chers représentants du Conseil-exécutif du canton de Berne, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen aus Uetendorf und Kandersteg, liebe Familie, Freunde und Wegbegleiterinnen: "Unus pro omnibus, omnes pro uno" - dieses Credo schwebt gut sichtbar um das Schweizerkreuz unter der Bundeshauskuppel. Der Leitspruch widerspiegelt den Willen unserer Nation: in gegenseitiger Rücksichtnahme und Achtung ihre Vielfalt in der Einheit zu leben, über Kantons-, Kultur- und Sprachgrenzen hinweg gemeinsam für das Wohl all unserer Bürgerinnen und Bürger zu sorgen. Dies gelingt uns dank unserer weltweit einzigartigen direkten Demokratie.
In diesem feingliedrigen, mehrschichtigen und austarierten System haben Sie mich heute zum Bundesrat gewählt - Sie, die Vereinigte Bundesversammlung. Das ist für mich und meinen Kanton, den Kanton Bern, eine grosse Ehre. Grazie di cuore per la fiducia che avete posto in me. Ihr Vertrauen löst bei mir eine grosse, tief empfundene Verantwortung aus, nämlich die Verantwortung, als Bundesrat für alle Bürgerinnen und Bürger unsere gemeinsamen Errungenschaften zu erhalten und unseren Wohlstand zu sichern; die Verantwortung, wie es in der Präambel der Bundesverfassung steht, Freiheit und Demokratie, Unabhängigkeit und Frieden zu stärken.
Die Voraussetzung für Demokratie ist die Freiheit des Einzelnen. Denn Freiheit ermöglicht vor einem Entscheid eine freie Diskussion mit unterschiedlichen Standpunkten. Ohne offene, faire Diskussion ist Demokratie nicht möglich. Dies mag etwas banal klingen, ist aber ein fundamentaler Unterschied zwischen unserer Staatsform und Autokratien oder Diktaturen.
Mit meinen Wurzeln im schönen Berner Oberland, mit prägenden Ausbildungsjahren in Zürich und dem damit verbundenen Stadtleben, mit den tief in mir verankerten Werten meiner Partei, der SVP, werde ich meine ganze Lebenserfahrung und meine Überzeugungen in den Bundesrat einbringen und sie dort vertreten. Ich freue mich, aktiv und konstruktiv an Lösungen mitzuarbeiten, die unsere Errungenschaften [PAGE 2478] im Kern erhalten und dort, wo es nötig ist, behutsam anpassen und weiterentwickeln; dies auch aus Verantwortung gegenüber zukünftigen Generationen, damit auch sie auf das starke Fundament unserer demokratischen Institutionen und unseres Rechtsstaates bauen können.
Ein bisschen nervös ist man - ich brauche etwas Wasser. (Heiterkeit) Es geht nicht mehr so lange, aber es wird noch wichtiger.
Chiaramente onorerò le istituzioni. E rispetterò il principio di collegialità, senza rinunciare alle discussioni che potranno anche essere dure ed intensive.
Chers collègues du Conseil national et du Conseil des Etats, le Conseil fédéral ne peut pas relever seul les défis de notre époque. Je vous prie donc de me soutenir dans mon nouveau rôle, que vous m'ayez donné ou non votre voix. Pour vous tous, chers collègues, la porte de mon bureau sera toujours grande ouverte. Je me réjouis de poursuivre notre bonne collaboration pour notre cause commune, pour tout le pays et pour son avenir.
In diesem Moment ist es mir nun ein grosses Anliegen, noch zu danken: Ihnen allen für meine Wahl, meinem fairen und sehr geschätzten Mitbewerber, Herrn Professor Hans-Ueli Vogt - dir, Hans-Ueli -, für die Kollegialität in dieser Zeit! Danken möchte ich meiner Gemeinde Uetendorf, der ich während acht Jahren als Präsident vorstehen durfte, all den geschätzten Mitgliedern des Gemeinderates und der tollen Verwaltung, meiner Gemeinde Kandersteg, in der ich aufwachsen durfte, meinem Kanton Bern, meiner treuen Fraktion und meiner Partei, der SVP Schweiz, die mir dies hier ermöglicht, meinen zahlreichen Weggefährten und meinem Freundeskreis. Natürlich danke ich besonders meiner grössten Stütze, meiner Familie, meiner hier anwesenden 91-jährigen Mutter, die mit meinem Vater zusammen in mir das so wichtige Grundvertrauen in das Gute im Menschen gepflanzt hat. (Beifall)
Ich danke auch meinen Geschwistern Jolanda, Hans und Toni; meinen Schwiegereltern Hedi und Franz, die auch hier im Saal sind; meinen Göttikindern Simon, Daria, Daniel und Thomas und natürlich ganz besonders meinen lieben eigenen Kindern: Sarina mit ihrem Partner Marco und André.
Welcome to André, who has travelled here especially from California with his significant Marquel. You all have kept me young and opened up new worlds for me.
Am innigsten danken möchte ich natürlich meiner allerliebsten Theres, die mich seit dem Gymnasium begleitet und unterstützt, mich von allen unter Ihnen am besten kennt und mich trotzdem immer noch liebt. (Heiterkeit)
Engraziond a Vus tuts, As supplitgesch jau da vinavant m'accumpagnar e sustegnair en moda bainvulenta en mes nov uffizi.
Geleitet vom Credo unserer Eidgenossenschaft - "Einer für alle, alle für einen" - und mit Gott vor Augen nehme ich mit grossem Respekt, aber auch mit grosser Freude und grossem Tatendrang die Wahl zum Bundesrat gerne an. Grazia fitg! (Stehende Ovation; der Präsident überreicht Herrn Rösti einen Blumenstrauss)