Lexipedia

Riniker Maja · Nationalrat · 2024-03-06

Riniker Maja · Nationalrat · Aargau · FDP-Liberale Fraktion · 2024-03-06

Wortprotokoll

Art. 11d [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

Rückerstattungsberechtigte Personen

Abs. 1 [GZ]

Die besondere Zollrückerstattung beantragen können:

a. die Inhaberin oder der Inhaber der Originalrezeptur der aus dem Zollgebiet verbrachten bearbeiteten oder verarbeiteten Erzeugnisse;

b. die Herstellerin oder der Hersteller der aus dem Zollgebiet verbrachten Verarbeitungserzeugnisse;

c. Drittpersonen, die von den Personen nach Buchstabe a oder b das mit dieser Bestimmung verbundene Recht nachweislich Verarbeitungserzeugnisse übertragen erhalten haben.

Abs. 2 [GZ]

Liegen für dasselbe Verarbeitungserzeugnis mehrere Rückerstattungsgesuche vor, wird die besondere Zollrückerstattung der Person nach Buchstabe a und bei Fehlen einer solchen, der Person nach Buchstabe b entrichtet.

[VS]

Art. 11d [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

Personnes ayant droit à un remboursement

Al. 1 [GZ]

Peuvent demander un remboursement selon la procédure spéciale:

a. le détenteur ou la détentrice de la recette originale des produits traités ou transformés acheminés hors du territoire douanier;

b. les fabricants des produits transformés acheminés hors du territoire douanier;

c. les tiers auxquels les personnes mentionnées aux lettres a et b ont délégué, justificatifs à l'appui, les droits découlant de cette disposition.

Al. 2 [GZ]

Si plusieurs demandes de remboursement sont déposées pour le même produit transformé, le remboursement est accordé, dans le cadre de la procédure spéciale, à la personne désignée à la lettre a et, à défaut, à la personne désignée à la lettre b.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 11e [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

Rückerstattungsverfahren

Abs. 1 [GZ]

Der Bundesrat legt die Modalitäten des Rückerstattungsverfahrens fest, namentlich:

a. welche Angaben die Warenanmeldung beim Verbringen der bearbeiteten oder verarbeiteten Erzeugnisse aus dem Zollgebiet enthalten muss;

b. welche Angaben das Rückerstattungsgesuch enthalten muss und welche Unterlagen vorzulegen sind.

[VS]

Art. 11e [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

Procédure de remboursement

Al. 1 [GZ]

Le Conseil fédéral règle les modalités de la procédure de remboursement, et définit en particulier

a. les indications devant figurer dans la déclaration des marchandises pour l'acheminement des produits traités ou transformés hors du territoire douanier;

b. les indications devant figurer dans la demande de remboursement et les documents à présenter.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 11f [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Titel [GZ]

Bemessungsgrundlagen der besonderen Zollrückerstattung

Abs. 1 [GZ]

Für die besondere Zollrückerstattung ist derjenige in Artikel 11a Absatz 2 genannte Grundstoff massgebend, welcher in der Originalrezeptur des aus dem Zollgebiet verbrachten bearbeiteten oder verarbeiteten Erzeugnisses enthalten ist.

Abs. 2 [GZ]

Die besondere Zollrückerstattung bemisst sich nach der Eigenmasse des massgebenden Grundstoffes nach Absatz 1.

[VS]

Art. 11f [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Titre [GZ]

Bases de calcul du remboursement dans le cadre de la procédure spéciale

Al. 1 [GZ]

Sont déterminants pour le remboursement des droits de douane dans le cadre de la procédure spéciale les produits de base visés à l'article 11a alinéa 2, qui entrent, selon la recette originale, dans la composition des produits traités ou transformés acheminés hors du territoire douanier.

Al. 2 [GZ]

Le remboursement octroyé dans le cadre de la procédure spéciale est déterminé en fonction de la masse nette du produit de base visé à l'alinéa 1.[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 12-15[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 16 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1 [GZ]

Das BAZG erteilt auf Antrag hin gebührenfrei Auskunft über[NB]...

Abs. 2-5[GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 6 [GZ]

Das BAZG veröffentlicht Zolltarifauskünfte. Die Veröffentlichung muss[NB]...

[VS]

Art. 16 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1 [GZ]

Sur demande, l'OFDF fournit gratuitement des renseignements[NB]...

Al. 2-5 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 6 [GZ]

L'OFDF publie des renseignements en matière de tarif. La publication[NB]... [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté [PAGE 305]

[VS]

Art. 17-30[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté