Lexipedia

Christen Yves · Nationalrat · 2003-05-06

Christen Yves · Nationalrat · Waadt · Freisinnig-demokratische Fraktion · 2003-05-06

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 58 Abs. 1

Antrag der Mehrheit

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

(= Entwurf des Bundesrates)

[VS]

Art. 58 al. 1

Proposition de la majorité

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité I

(Rechsteiner-Basel, Baumann Stephanie, Egerszegi, Fasel, Goll, Gross Jost, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rossini)

Maintenir

[PAGE 630] [VS]

Proposition de la minorité II

(Triponez, Bortoluzzi, Dunant, Glur, Pfister Theophil)

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

(= projet du Conseil fédéral)

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit I

Adopté selon la proposition de la minorité I

[VS]

Art. 59 Abs. 4; 63a; 65a

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 59 al. 4; 63a; 65a

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 65b

Antrag der Kommission

Der Bundesrat erlässt Mindestbestimmungen über die Errichtung der Rückstellungen für die versicherungstechnischen Risiken und für die anderen Rückstellungen, die der Sicherung der Finanzierung dienen, sowie der Schwankungsreserven.

[VS]

Art. 65b

Proposition de la commission

Le Conseil fédéral édicte des dispositions minimales concernant la constitution de réserves pour couvrir les risques actuariels et d'autres réserves visant à assurer la sécurité du financement, ainsi que des réserves de fluctuation.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 68 Abs. 3, 4

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Art. 68 al. 3, 4

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 68a

Antrag der Kommission

Titel

Überschussbeteiligungen aus Versicherungsverträgen

Abs. 1

Überschussbeteiligungen aus Versicherungsverträgen müssen, nachdem der Beschluss betreffend die Anpassung der Renten an die Preisentwicklung gemäss Artikel 36 Absätze 2 und 3 gefasst wurde, bei Vorsorgewerken, die an Sammelstiftungen angeschlossen sind, den Sparguthaben der Versicherten gutgeschrieben werden, ausser wenn die Vorsorgekommission des Vorsorgewerkes ausdrücklich einen anders lautenden Beschluss fasst und ihn der Sammelstiftung mitteilt.

Abs. 2

Bei anderen Vorsorgeeinrichtungen gilt Absatz 1 sinngemäss, wobei das paritätisch zusammengesetzte Organ den anders lautenden ausdrücklichen Beschluss der Versicherungseinrichtung mitteilt.

[VS]

Art. 68a

Proposition de la commission

Titre

Participation aux excédents résultant des contrats d'assurance

Al. 1

Les excédents résultant des contrats d'assurance, une fois la décision d'adapter les rentes au renchérissement prise conformément à l'article 36 alinéas 2 et 3, sont crédités au capital-épargne des assurés, à moins que la commission de prévoyance des caisses de pensions affiliées à une fondation collective n'en décide autrement et qu'elle communique cette décision à la fondation collective.

Al. 2

L'alinéa 1er s'applique par analogie aux autres institutions de prévoyance; l'organe paritaire de celles-ci transmet à l'institution d'assurance une éventuelle décision formelle contraire.

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 79b

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Antrag Bortoluzzi

Abs. 3

.... Vorsorge zurückgezogen werden. Wurden Vorbezüge für die Wohneigentumsförderung getätigt, dürfen freiwillige Einkäufe erst vorgenommen werden, wenn die Vorbezüge zurückbezahlt sind.

[VS]

Art. 79b

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Proposition Bortoluzzi

Al. 3

.... d'un délai de trois ans. Lorsque des versements anticipés ont été accordés pour l'encouragement à la propriété, des rachats facultatifs ne peuvent être effectués que lorsque ces versements anticipés ont été remboursés.

Christen Yves · Nationalrat · 2003-05-06 | Lexipedia | Lexipedia