Lexipedia

Caroni Andrea · Ständerat · 2025-03-10

Caroni Andrea · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2025-03-10

Wortprotokoll

Ziff. 1 Art. 37b Abs. 1; 38 Abs. 2; 39 Abs. 1; 42; 85 Abs. 1-3; 89 Abs. 3; 89a Abs. 2, 3; 99a Abs. 1 Bst. a[GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. 1 art. 37b al. 1; 38 al. 2; 39 al. 1; 42; 85 al. 1-3; 89 al. 3; 89a al. 2, 3; 99a al. 1 let. a[GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 1 Art. 110 Abs. 2 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Eine Auskunft ist zulässig, soweit hiefür eine gesetzliche Grundlage im Bundesrecht gegeben ist und bei der Besteuerung von Ehegatten, wenn die eine Veranlagung von der anderen abhängt.

[VS]

Ch. 1 art. 110 al. 2 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Des renseignements peuvent être communiqués dans la mesure où une base légale de droit fédéral le prévoit expressément et, pour l'imposition des époux, lorsqu'une des taxations dépend de l'autre.

[VS]

Ziff. 1 Art. 132a[GZ]

Antrag Würth [GZ]

Titel [GZ]

Wirkung der Einsprache bei Ehegatten

Text [GZ]

Erhebt ein Ehegatte Einsprache gegen eine Veranlagung mit einer Einkommens- oder Abzugsübertragung, so gilt die Veranlagung des anderen Ehegatten als mitangefochten.

[VS]

Ch. 1 art. 132a[GZ]

Proposition Würth [GZ]

Titre [GZ]

Effet de la réclamation pour les époux

Texte [GZ]

Si un des époux adresse une réclamation contre une taxation comportant un transfert du revenu et des déductions, la taxation de l'autre époux est considérée comme faisant elle aussi l'objet de la réclamation.

[VS]

Ziff. 1 Art. 140a[GZ]

Antrag Würth [GZ]

Titel [GZ]

Wirkung der Beschwerde bei Ehegatten

Text [GZ]

Erhebt ein Ehegatte Beschwerde gegen den Einspracheentscheid der Veranlagungsbehörde, so gilt in Fällen mit Einkommens- oder Abzugsübertragung der Einspracheentscheid beim anderen Ehegatten als mitangefochten.

[VS]

Ch. 1 art. 140a[GZ]

Proposition Würth [GZ]

Titre [GZ]

Effet du recours pour les époux

Texte [GZ]

Si un époux s'oppose à la décision sur réclamation de l'autorité de taxation, la décision de réclamation de l'autre époux est considérée comme faisant elle aussi l'objet du recours en cas de transfert du revenu et des déductions.

[VS]

Ziff. 1 Art. 147 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Eine rechtskräftige Verfügung oder ein rechtskräftiger Entscheid kann auf Antrag oder von Amtes wegen zugunsten des Steuerpflichtigen revidiert werden:

d. (neu) wenn sich bei Ehegatten mit einer Einkommens- oder Abzugsübertragung das Einkommen der Ehegattin oder des Ehegatten nachträglich vermindert.

[VS]

Ch. 1 art. 147 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Une décision ou un prononcé entré en force peut être révisé en faveur du contribuable, à sa demande ou d'office:

d. (nouveau) lorsque, pour les époux au bénéfice d'un transfert de revenu ou des déductions, le revenu de l'époux ou de l'épouse diminue ultérieurement.

[VS]

Ziff. 1 Art. 151 Abs. 3 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Bei einer nachträglichen Veränderung des Einkommens der Ehegattin oder des Ehegatten in Fällen mit Einkommens- oder Abzugsübertragung wird die beim anderen Ehegatten nicht erhobene Steuer als Nachsteuer eingefordert.

[VS]

Ch. 1 art. 151 al. 3 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Pour tout changement ultérieur du revenu de l'épouse ou de l'époux, en cas de transfert du revenu ou des déductions, un rappel de l'impôt qui n'a pas été perçu sera adressé à l'autre époux.

[VS]

Ziff. 2 Art. 39 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Die mit dem Vollzug der Steuergesetze betrauten Personen sind zur Geheimhaltung verpflichtet. Vorbehalten bleibt die Auskunftspflicht, soweit hiefür eine gesetzliche Grundlage im Bundesrecht oder im kantonalen Recht besteht und bei der [PAGE 137] Besteuerung von Ehegatten, wenn die eine Veranlagung von der anderen abhängt.

[VS]

Ch. 2 art. 39 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Les personnes chargées de l'exécution de la législation fiscale sont tenues de garder le secret. L'obligation de renseigner est réservée, dans la mesure où elle est prévue par une disposition légale fédérale ou cantonale et, pour l'imposition des époux, lorsque l'une des taxations dépend de l'autre.

[VS]

Ziff. 2 Art. 48 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Gegen die Veranlagungsverfügung kann der Steuerpflichtige innert 30 Tagen nach Zustellung bei der Veranlagungsbehörde schriftlich Einsprache erheben. Erhebt ein Ehegatte Einsprache gegen eine Veranlagung mit einer Einkommens- oder Abzugsübertragung, so gilt die Veranlagung des anderen Ehegatten als mitangefochten.

[VS]

Ch. 2 art. 48 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Le contribuable peut adresser à l'autorité de taxation une réclamation écrite contre la décision de taxation dans les 30 jours qui suivent sa notification. Si l'un des époux adresse une réclamation contre la décision de taxation avec transfert de revenu ou de déduction, la taxation de l'autre époux est considérée comme attaquée.

[VS]

Ziff. 2 Art. 50 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Der Steuerpflichtige kann gegen den Einspracheentscheid innert 30 Tagen nach Zustellung bei einer von der Steuerbehörde unabhängigen Justizbehörde schriftlich Rekurs erheben. Erhebt ein Ehegatte Rekurs gegen den Einspracheentscheid der Veranlagungsbehörde, so gilt in Fällen mit Einkommens- oder Abzugsübertragung der Einspracheentscheid beim anderen Ehegatten als mitangefochten.

[VS]

Ch. 2 art. 50 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Le contribuable peut interjeter un recours écrit et motivé contre la décision sur réclamation devant une commission de recours indépendante des autorités fiscales, dans les 30 jours à compter de la notification de la décision attaquée. Si un époux fait recours contre la décision sur réclamation de l'autorité de taxation, la décision de réclamation de l'autre époux est considérée comme faisant elle aussi l'objet du recours en cas de transfert du revenu et des déductions.

[VS]

Ziff. 2 Art. 51 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Eine rechtskräftige Verfügung oder ein rechtskräftiger Entscheid kann auf Antrag oder von Amtes wegen zugunsten des Steuerpflichtigen revidiert werden:

d. wenn sich bei Ehegatten mit einer Einkommens- oder Abzugsübertragung das Einkommen der Ehegattin oder des Ehegatten nachträglich vermindert.

[VS]

Ch. 2 art. 51 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Une décision ou un prononcé entré en force peut être révisé en faveur du contribuable, à sa demande ou d'office:

d. lorsque, dans le cas de conjoints avec transfert du revenu et des déductions, le revenu de l'épouse ou de l'époux diminue ultérieurement.

[VS]

Ziff. 2 Art. 53 Abs. 1 [GZ]

Antrag Würth [GZ]

Ergibt sich aufgrund von Tatsachen oder Beweismitteln, die der Steuerbehörde nicht bekannt waren, dass eine Veranlagung zu Unrecht unterblieben oder eine rechtskräftige Veranlagung unvollständig ist, oder ist eine unterbliebene oder unvollständige Veranlagung auf ein Verbrechen oder Vergehen gegen die Steuerbehörde zurückzuführen, so wird die nicht erhobene Steuer samt Zins als Nachsteuer eingefordert. Wegen ungenügender Bewertung allein kann keine Nachsteuer erhoben werden. Bei einer nachträglichen Veränderung des Einkommens der Ehegattin oder des Ehegatten in Fällen mit Einkommens- oder Abzugsübertragung wird die beim anderen Ehegatten nicht erhobene Steuer als Nachsteuer eingefordert.

[VS]

Ch. 2 art. 53 al. 1 [GZ]

Proposition Würth [GZ]

Lorsque des moyens de preuve ou des faits jusque-là inconnus de l'autorité fiscale permettent d'établir qu'une taxation n'a pas été effectuée alors qu'elle aurait dû l'être, qu'une taxation entrée en force est incomplète ou qu'une taxation non effectuée ou incomplète est due à un crime ou à un délit commis contre l'autorité fiscale, cette dernière procède au rappel de l'impôt qui n'a pas été perçu, y compris les intérêts. Un rappel d'impôt est exclu lorsqu'il n'y a que sous-évaluation des éléments imposables. Pour tout changement ultérieur du revenu de l'épouse ou de l'époux, en cas de transfert du revenu ou des déductions, un rappel de l'impôt qui n'a pas été perçu sera adressé à l'autre époux.