preparatory:AB 363263
Caroni Andrea · Ständerat · Appenzell A.-Rh. · FDP-Liberale Fraktion · 2025-09-22
Wortprotokoll
Eintreten ist obligatorisch [GZ]
L'entrée en matière est acquise de plein droit
[VS]
[VS]
Bundesbeschluss über die Eidgenössische Volksinitiative "200 Franken sind genug! (SRG-Initiative)"[GZ]
Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire "200 francs, ça suffit[NB]! (initiative SSR)"[GZ]
[VS][GZ]
Detailberatung - Discussion par article [GZ]
[VS][GZ]
Titel und Ingress[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Titre et préambule[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 1 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Art. 1 [GZ]
Antrag der Redaktionskommission [GZ]
Abs. 2 Art. 197 Ziff. 17 Titel[GZ]
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Art. 1[GZ]
Proposition de la Commission de rédaction[GZ]
Al. 2 art. 197 ch. 17 titre[GZ]
17. Dispositions transitoires ad article 93 alinéa 6 (Radio et télévision)
Développement par écrit [GZ]
La Commission de rédaction a constaté une erreur, qui doit être corrigée.
Le texte français du titre de l'article 197 chiffre 17 fait référence à l'article 197 alinéa 6 alors qu'il s'agit de l'article 93 alinéa 6. Comme il s'agit du texte d'une initiative populaire, l'erreur doit être corrigée par une proposition formelle de la Commission de rédaction (art.[NB]99 al.[NB]2 LParl en relation avec l'art.[NB]5 al.[NB]2 de l'ordonnance de l'Assemblée fédérale sur la Commission de rédaction). Dans le texte soumis au vote final, l'erreur sera corrigée et la correction mentionnée dans une note de bas de page ("Rectifié par l'Assemblée fédérale le 26 septembre 2025.").
La Commission de rédaction a consulté les commissions des transports et des télécommunications (CTT), la Chancellerie fédérale et le comité d'initiative. L'office compétent a été rendu attentif à l'erreur par la Chancellerie fédérale et les CTT. Tous ces acteurs ont donné leur accord à la rectification. [PAGE 970]
[VS]
Präsident (Caroni Andrea, Präsident): Wir haben noch einen Antrag der Redaktionskommission zu behandeln. Gemäss Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung der Bundesversammlung über die Redaktionskommission kann diese nach Abschluss der Differenzbereinigung im Einvernehmen mit den Präsidenten der vorberatenden Kommissionen einen Antrag zur Bereinigung von materiellen Lücken, Unklarheiten oder Widersprüchen stellen. Ein solcher Antrag liegt Ihnen vor. Dazu hat der Berichterstatter, Herr Ettlin, das Wort.