Page Pierre-André · Nationalrat · 2026-03-12
Page Pierre-André · Nationalrat · Freiburg · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2026-03-12
Wortprotokoll
Art.[NB]28 Titel, Abs. 1; 37 Abs. 1; Gliederungstitel nach Art. 41; Art. 41a-41h; Gliederungstitel nach Art. 41h; Art. 41i-41q; Gliederungstitel nach Art. 41q; Art. 41r-41v; 42a; 42b; 43a; 53 Titel, Abs. 2; 54 Abs. 5; 58 Abs.[NB]5[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art.[NB]28 titre, al. 1[NB]; 38 titre al. 1[NB]; titre suivant l'art. 41[NB]; art. 41a-41h[NB]; titre suivant l'art. 41h[NB]; art. 41i-41q[NB]; titre suivant l'art. 41q[NB]; art. 41r-41v[NB]; 42a[NB]; 42b[NB]; 43a[NB]; 53 titre, al. 2[NB]; 54 al. 5[NB]; 58 al.[NB]5[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 59a [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1 [GZ]
... führt entsprechende Aufzeichnungen. Diese Pflicht kann auf weitere Arzneimittel ausgedehnt werden.
Abs. 2 [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 3 [GZ]
... betreffend die Aufzeichnung vorsehen. Zudem kann er die Führung von Registern (Dokumentation von Behandlungs- und Sicherheitsdaten) als verbindlich erklären.
[VS]
Art. 59a [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1 [GZ]
... à cet effet. Cette obligation peut être étendue à d'autres médicaments.
Al. 2 [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 3 [GZ]
... concernant l'enregistrement compte tenu des dernières connaissances scientifiques et techniques ainsi que des développements sur le plan international. Il peut également rendre obligatoire la tenue de registres (documentation des données relatives au traitement et à la sécurité).[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 59b; 59c; 60 Abs. 2 Bst. d, 2bis; 62a Abs. 1 Bst. a Ziff.[NB]4[GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Art. 59b[NB]; 59c[NB]; 60 al. 2 let. d, 2bis[NB]; 62a al. 1 let. a ch.[NB]4[GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 64h [GZ]
Antrag der Mehrheit [GZ]
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Thalmann-Bieri, de Courten, Fischer Benjamin, Gafner, Glarner, Gutjahr, Kolly, Rechsteiner Thomas, Roduit, Wyssmann)[GZ]
Streichen
[VS]
Art. 64h [GZ]
Proposition de la majorité [GZ]
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité [GZ]
(Thalmann-Bieri, de Courten, Fischer Benjamin, Gafner, Glarner, Gutjahr, Kolly, Rechsteiner Thomas, Roduit, Wyssmann)[GZ]
Biffer
[VS]
Le président (Page Pierre-André, président): Nous nous sommes déjà prononcés sur la proposition de la minorité Thalmann-Bieri, à l'article 4 alinéa 1 lettres hbis et hter.
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Art. 67a [GZ]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Hässig Patrick, Crottaz, Gysi Barbara, Marti Samira, Piller Carrard, Porchet, Rumy, Weichelt, Wyss)[GZ]
Abs. 1 [GZ]
Der Bundesrat sieht zur Verbesserung der ... von Daten vor, welche die Verschreibung[NB]...
Abs. 2 [GZ]
Der Bund lässt zu diesem Zweck eine Datenbank durch Dritte erstellen und betreiben. Diese Datenbank[NB]...
Abs. 2bis [GZ]
Kommen die Betreiber nach Absatz 2 ihrer Aufgabe nicht nach, so veröffentlicht das BAG die Daten nach vorgängiger Konsultation der zuständigen medizinischen und pharmazeutischen Fachgesellschaften.
[VS]
Art. 67a [GZ]
Proposition de la minorité [GZ]
(Hässig Patrick, Crottaz, Gysi Barbara, Marti Samira, Piller Carrard, Porchet, Rumy, Weichelt, Wyss)[GZ]
Al. 1 [GZ]
... le Conseil fédéral prévoit la collecte[NB]...
Al. 2 [GZ]
À cette fin, la Confédération confie la création et[NB]...
Al. 2bis [GZ]
Si l'exploitant de la banque de données au sens de l'alinéa 2 n'accomplit pas ses tâches, l'OFSP publie les données après avoir consulté les sociétés de disciplines médicales et pharmaceutiques compétentes.