Binder Max · Nationalrat · 2003-12-03
Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2003-12-03
Wortprotokoll
Bundesgesetz über die eingetragene Partnerschaft gleichgeschlechtlicher Paare
Loi fédérale sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe
[VS]
Art. 28
Antrag der Mehrheit
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Antrag der Minderheit
(Menétrey-Savary, de Dardel, Gross Jost, Gutzwiller, Hubmann, Janiak, Jutzet, Leutenegger Oberholzer, Thanei)
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Eine eingetragene Partnerin oder ein eingetragener Partner kann das Kind des anderen Partnerteils adoptieren, wenn sich dies für das Wohl des Kindes als vorteilhaft erweist, wenn die Partnerschaft seit mindestens fünf Jahren besteht und wenn der andere leibliche Elternteil des Kindes unbekannt, gestorben oder seit mindestens fünf Jahren verschollen ist.
[VS]
Antrag der Minderheit
(Hubmann, de Dardel, Gross Jost, Menétrey-Savary, Thanei)
Streichen
[VS]
Art. 28
Proposition de la majorité
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Proposition de la minorité
(Menétrey-Savary, de Dardel, Gross Jost, Gutzwiller, Hubmann, Janiak, Jutzet, Leutenegger Oberholzer, Thanei)
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
Un partenaire enregistré peut adopter l'enfant de son ou sa partenaire s'il s'avère que c'est favorable au bien de l'enfant; s'il est lié ou si elle est liée par un partenariat depuis cinq ans au moins; et si l'autre parent biologique de l'enfant est inconnu, décédé ou s'il a disparu depuis au moins cinq ans.
[VS]
Proposition de la minorité
(Hubmann, de Dardel, Gross Jost, Menétrey-Savary, Thanei)
Biffer