Lexipedia

Bignasca Attilio · Nationalrat · 2004-06-10

Bignasca Attilio · Nationalrat · Tessin · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-06-10

Wortprotokoll

On doit débloquer aujourd'hui un énième crédit supplémentaire pour le "salami-transit"; ça, c'est la dernière dénomination des NLFA. Mais ce n'est sûrement pas le dernier crédit qu'on devra voter pour cette réalisation. Devant un projet qui n'a ni début ni fin, on est obligé de continuer les travaux pour le trou du siècle sans savoir avec quels moyens, éventuellement avec quelles lignes, on va amener les camions de Bâle à Erstfeld et comment depuis Vezia, sortie sud du Ceneri, on fera pour que ces poids lourds puissent rejoindre l'Italie.

Dans cette situation, la première priorité est de rendre crédible ce projet avec un planning, une étude de gestion du trafic et un plan d'exploitation. Pour l'instant, on n'a pas encore eu le courage de dire au peuple suisse que le transit intégral de Bâle à la frontière sud coûtera au moins 40 milliards de francs. J'ai dit "frontière sud" parce que, si on veut rejoindre l'Italie en passant par Chiasso, on aura besoin d'au moins 5 milliards de francs supplémentaires, sans compter les années de travaux dans une zone déjà soumise à une pression environnementale inacceptable.

Au nord, les lignes sont déjà surchargées à ce jour. La vieille Gotthardbahn, qui en son temps a aussi été financée par les nations voisines, a déjà en ce moment des difficultés à concilier le transport de voyageurs avec la petite partie de trafic marchandises. Dernièrement, le président de la Conférence des gouvernements cantonaux déclarait dans la presse que dans les pays voisins, le transport de marchandises augmente constamment, mais que la partie transportée par train diminue aussi constamment. La part de 40 pour cent du rail s'est réduite à 15 pour cent, alors qu'en Suisse, en 2001, elle était encore de 67 pour cent. Toutes les nouvelles lignes projetées en Europe occidentale sont des lignes pour le trafic voyageurs, des lignes à grande vitesse. A part la Suisse, avec les grands investissements publics que l'on connaît, seule l'Autriche pense un peu au transfert des marchandises de la route au rail.

[PAGE 1013]

Pour le reste, l'Italie et les Pays-Bas, qui sont les principales provenances et destinations des marchandises qui passent par la Suisse, n'ont aucun intérêt à ce transfert. Pour ce qui est du complément de la NLFA au sud du Monte Ceneri, l'Italie attend notre décision. La rapporteure a parlé de Luino: mais alors, si on passe par Luino, on n'aura pas besoin de deux tubes au Monte Ceneri. Les CFF, sans faire aucune analyse des coûts de construction, demandent un raccordement avec l'Italie à Chiasso, alors qu'il existe des variantes plus sûres et moins coûteuses, avec un temps de réalisation plus court.

Permettez-moi de terminer en italien.

Nel frattempo il Consiglio federale si attivi per ridiscutere gli accordi sul traffico di transito! È, infatti, inaccettabile che la A2, pagata dagli automobilisti svizzeri, si trasformi in parcheggio per i TIR stranieri in transito.

Bignasca Attilio · Nationalrat · 2004-06-10 | Lexipedia | Lexipedia