Bieri Peter · Ständerat · 2007-06-13
Bieri Peter · Ständerat · Zug · Christlichdemokratische Fraktion · 2007-06-13
Wortprotokoll
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen
L'entrée en matière est décidée sans opposition
[VS]
[VS]
2. Bundesgesetz über die Krankenversicherung (Medikamentenpreise)
2. Loi fédérale sur l'assurance-maladie (Prix des médicaments)
[VS]
Detailberatung - Discussion par article
[VS]
Titel
Antrag der Kommission
2. Bundesgesetz über die Krankenversicherung (Medikamentenpreise)
[VS]
Titre
Proposition de la commission
2. Loi fédérale sur l'assurance-maladie (Prix des médicaments)
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ingress, Ziff. I Einleitung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Préambule, ch. I introduction
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 52
Antrag der Kommission
Abs. 1 Bst. b
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 1bis
Ist ein Arzneimittel durch das Schweizerische Heilmittelinstitut zugelassen, so kann es das Bundesamt in die Spezialitätenliste aufnehmen, wenn seine Wirksamkeit, Zweckmässigkeit und Wirtschaftlichkeit nachgewiesen sind.
Abs. 1ter
Der Bundesrat regelt in der Verordnung die Anforderungen an die erstmalige Beurteilung der Arzneimittel und an die regelmässige Überprüfung ihrer Wirksamkeit, Zweckmässigkeit und Wirtschaftlichkeit. Er sorgt für eine preisgünstige Arzneimittelversorgung in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung. Dabei regelt er insbesondere:
a. die Anforderungen an die Beurteilung der Wirksamkeit und Zweckmässigkeit;
b. die Beurteilung der Wirtschaftlichkeit aufgrund des Vergleichs mit anderen Arzneimitteln sowie der Preisgestaltung in wirtschaftlich vergleichbaren Ländern;
c. die Anforderungen an die regelmässige Überprüfung der Wirksamkeit, Zweckmässigkeit und Wirtschaftlichkeit.
Abs. 1quater
Die Überprüfung der Arzneimittel nach Absatz 1ter durch das Bundesamt erfolgt alle drei Jahre. Dabei sollen insbesondere neu zugelassene Arzneimittel mit bisher zugelassenen preisgünstigen Arzneimitteln verglichen werden. Für die Prüfung der Wirksamkeit und Wirtschaftlichkeit zieht das Bundesamt auch klinische Daten der durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung vergüteten Arzneimittel aus der Schweiz bei.
Abs. 1quinquies
Das Bundesamt überprüft die Wirtschaftlichkeit eines Arzneimittels, wenn sein in der Spezialitätenliste zugelassener Indikationsbereich erweitert wird, und passt den Preis gegebenenfalls an.
Abs. 1sexies
Der Bundesrat regelt in der Verordnung die Vergütung von Arzneimitteln, die ausserhalb des in der Spezialitätenliste zugelassenen Indikationsbereichs angewendet werden. [PAGE 483]
Abs. 1septies
Das Bundesamt streicht ein Arzneimittel aus der Spezialitätenliste, wenn es die Voraussetzungen der Wirksamkeit, Zweckmässigkeit und Wirtschaftlichkeit nicht mehr erfüllt.
Abs. 4
Streichen
[VS]
Antrag Briner
Abs. 1bis
Ist ein Arzneimittel durch das Schweizerische Heilmittelinstitut zugelassen, so nimmt es das Bundesamt in die Spezialitätenliste auf, wenn seine ....
[VS]
Antrag Sommaruga Simonetta
Abs. 1ter Bst. b
b. .... sowie der Preisgestaltung im europäischen Ausland;
[VS]
Antrag Schweiger
Abs. 1ter
Der Bundesrat regelt in der Verordnung die Anforderungen an die Wirksamkeit, Zweckmässigkeit und Wirtschaftlichkeit der Arzneimittel bei deren erstmaligen Beurteilungen sowie bei deren alle drei Jahre durchzuführenden Überprüfung. Die Wirtschaftlichkeit wird aufgrund des Vergleichs mit anderen Arzneimitteln sowie der Preisgestaltung in wirtschaftlich vergleichbaren Ländern beurteilt.
Abs. 1quater
Streichen
[VS]
Art. 52
Proposition de la commission
Al. 1 let. b
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 1bis
Lorsque l'Institut suisse des produits thérapeutiques a autorisé un médicament, l'office peut admettre ce dernier dans la liste des spécialités si son efficacité, son adéquation et son caractère économique sont démontrés.
Al. 1ter
Le Conseil fédéral fixe par voie d'ordonnance les exigences en vue de la première évaluation du médicament et du contrôle régulier de son efficacité, de son adéquation et de son caractère économique. Il veille à garantir un approvisionnement avantageux en médicaments dans l'assurance obligatoire des soins. Il détermine notamment:
a. les exigences en vue de l'évaluation de l'efficacité et de l'adéquation;
b. l'évaluation du caractère économique sur la base d'une comparaison avec d'autres médicaments et avec les prix pratiqués dans des pays dont l'économie est comparable;
c. les exigences en vue du contrôle régulier de l'efficacité, de l'adéquation et du caractère économique.
Al. 1quater
Le réexamen du médicament au sens de l'alinéa 1ter par l'office est effectué tous les trois ans. Il s'agirait notamment aussi de comparer les médicaments nouvellement autorisés avec ceux qui sont déjà sur le marché et qui coûtent moins cher. Pour en vérifier l'efficacité et le caractère économique, l'office recourt aussi aux données cliniques disponibles en Suisse relatives aux médicaments remboursés par l'assurance obligatoire des soins.
Al. 1quinquies
L'office contrôle le caractère économique d'un médicament lorsque son domaine d'indication autorisé selon la liste des spécialités doit être élargi et en adapte le prix si nécessaire.
Al. 1sexies
Le Conseil fédéral règle par voie d'ordonnance le remboursement des médicaments qui sont utilisés en dehors du domaine d'indication autorisé selon la liste des spécialités.
Al. 1septies
L'offre raie un médicament de la liste des spécialités lorsque celui-ci ne répond plus aux conditions relatives à l'efficacité, à l'adéquation et au caractère économique.
Al. 4
Biffer
[VS]
Proposition Briner
Al. 1bis
Si un médicament est autorisé par l'Institut suisse des produits thérapeutiques, l'office l'admet dans la liste des spécialités si ....
[VS]
Proposition Sommaruga Simonetta
Al. 1ter let. b
b. .... avec les prix pratiqués dans les autres pays européens;
[VS]
Proposition Schweiger
Al. 1ter
Le Conseil fédéral fixe par voie d'ordonnance les exigences en vue de l'efficacité, de l'adéquation et du caractère économique lors de la première évaluation ainsi que lors du réexamen effectué tous les trois ans.
Le caractère économique est évalué sur la base d'une comparaison avec d'autres médicaments et avec les prix pratiqués dans des pays dont l'économie est comparable.
Al. 1quater
Biffer
[VS]
Abs. 1 Bst. b - Al. 1 let. b
Angenommen - Adopté
[VS]
Abs. 1bis - Al. 1bis