Bieri Peter · Ständerat · 2007-03-07
Bieri Peter · Ständerat · Zug · Christlichdemokratische Fraktion · 2007-03-07
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS] [PAGE 59]
Ziff. 3 Titel
Antrag der Kommission
(Unter Vorbehalt der Zustimmung der UREK-NR gemäss Art. 89 Abs. 3 ParlG)
Elektrizitätsgesetz vom 24. Juni 1902
[VS]
Ch. 3 titre
Proposition de la commission
(Sous réserve de l'accord de la CEATE-CN selon l'art. 89 al. 3 LParl)
Loi du 24 juin 1902 sur les installations électriques
[VS]
Ziff. 3 Art. 55
Antrag der Kommission
(Unter Vorbehalt der Zustimmung der UREK-NR gemäss Art. 89 Abs. 3 ParlG)
Abs. 1
Mit Busse bis zu 100 000 Franken wird bestraft, sofern nicht nach dem Strafgesetzbuch eine schwerere Strafe verwirkt ist, wer vorsätzlich:
a. eine elektrische Anlage, für welche die Vorlagepflicht besteht, zu erstellen oder zu ändern beginnt, bevor die Genehmigung der Vorlage eingeholt und rechtsgültig geworden ist;
b. eine elektrische Anlage, die auf Weisung der zuständigen Kontrollstelle wegen gefährlicher Mängel spannungslos gemacht worden ist, eigenmächtig in Betrieb setzt oder setzen lässt.
Abs. 1bis
Streichen
Abs. 2
Handelt der Täter fahrlässig, so ist die Strafe Busse bis zu 10 000 Franken.
Abs. 3
Der Bundesrat kann Widerhandlungen gegen Ausführungsvorschriften, durch welche bestimmte Tätigkeiten bewilligungspflichtig erklärt werden, mit den gleichen Strafen bedrohen.
[VS]
Ch. 3 art. 55
Proposition de la commission
(Sous réserve de l'accord de la CEATE-CN selon l'art. 89 al. 3 LParl)
Al. 1
Est puni d'une amende de 100 000 francs au plus, à moins que le Code pénal prévoie une peine plus sévère, celui qui, intentionnellement:
a. procède à l'établissement ou à la modification d'une installation électrique nécessitant l'approbation de l'autorité compétente avant que celle-ci ait été demandée et soit devenue exécutoire;
b. remet ou fait remettre en service de son propre chef une installation électrique qui, sur l'ordre de l'office de contrôle compétent, a été mise hors circuit pour cause de défectuosité dangereuse.
Al. 1bis
Biffer
Al. 2
La négligence est punie d'une amende de 10 000 francs au plus.
Al. 3
Le Conseil fédéral peut prévoir les mêmes peines pour les infractions aux dispositions d'exécution qui soumettent certaines activités à autorisation.