Bugnon André · Nationalrat · Waadt · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2008-09-15
Wortprotokoll
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen
L'entrée en matière est décidée sans opposition
[VS]
[VS]
Bundesbeschluss zu einem Verfassungsartikel über die Forschung am Menschen
Arrêté fédéral relatif à un article constitutionnel concernant la recherche sur l'être humain
[VS]
Detailberatung - Discussion par article
[VS]
Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Titre et préambule, ch. I introduction
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 118a
Antrag der Mehrheit
Abs. 1, 3
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
...
a. ... betroffenen Personen oder die gemäss Gesetz berechtigte Person nach hinreichender Aufklärung ihre Einwilligung erteilt hat. Das Gesetz kann Ausnahmen vorsehen; eine Ablehnung der betroffenen Person ist in jedem Fall verbindlich.
...
[VS]
Antrag der Minderheit
(Graf Maya, Genner, Gilli, Simoneschi-Cortesi)
Abs. 1
... Forschung am Menschen. Er sorgt für den Schutz der Menschenwürde und der Persönlichkeitsrechte und trägt dabei der Forschungsfreiheit Rechnung.
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Graf Maya, Bruderer, Galladé, Genner, Gilli, Widmer)
Abs. 2 Bst. c
c. ... gewonnen werden können. Forschungsvorhaben, die keinen direkten Nutzen für urteilsunfähige Personen erwarten lassen, dürfen nicht durchgeführt werden; das Gesetz kann Ausnahmen vorsehen, wobei die Risiken und Belastungen nur minimal sein dürfen.
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Füglistaller, Freysinger, Glauser, Ineichen, Kunz, Mörgeli, Müri, Pfister Theophil, Schenk Simon, Wasserfallen)
Abs. 2, 3
Streichen
[VS] [PAGE 1051]
Eventualantrag der Minderheit II
(Füglistaller, Freysinger, Glauser, Ineichen, Kunz, Mörgeli, Müri, Pfister Theophil, Schenk Simon, Wasserfallen)
(falls der Antrag der Minderheit II abgelehnt wird)
Abs. 2
Er bestimmt im Gesetz die Anforderungen:
a. an die Einwilligung der betroffenen Personen und den besonderen Schutz von urteilsunfähigen Personen in der Forschung;
b. an die Vermeidung von Risiken und Belastungen aus Forschungen.
[VS]
Antrag Waber
Abs. 1
Der Bund erlässt im Bereich der medizinischen und wissenschaftlichen Forschung am Menschen gesetzliche Bestimmungen zum Schutz des Menschen in all seinen Lebensphasen, zum Schutz seiner Würde und Selbstbestimmung, unabhängig vom Gesundheitszustand. Dieser Schutz hat Vorrang vor der Forschungsfreiheit.
Abs. 2
Forschung am Menschen ist nur zulässig bei Forschungsprojekten, welche der Erhaltung des menschlichen Lebens, der Erhaltung und Förderung der physischen und psychischen Gesundheit des Menschen dienen. (Rest streichen)
[VS]
Antrag Aeschbacher
Abs. 2 Bst. a
a. ... nach umfassender Aufklärung ihre Einwilligung erteilt hat. (Rest streichen)
Abs. 2 Bst. e
e. Wird die Einwilligung nach Absatz 2 Buchstabe a zurückgezogen oder verweigert, dürfen die biologischen Materialien und die bis dahin gewonnenen Daten der betroffenen Person für das Forschungsprojekt nicht verwendet werden und sind zu vernichten.
Abs. 2 Bst. f
f. Der menschliche Körper oder Teile davon dürfen zu Forschungszwecken nicht gegen Entgelt veräussert oder erworben werden.
[VS]
Art. 118a
Proposition de la majorité
Al. 1, 3
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
...
a. ... concernées ou par la personne désignée par la loi. La loi peut prévoir des exceptions; un refus exprimé par la personne concernée est contraignant dans tous les cas;
...
[VS]
Proposition de la minorité
(Graf Maya, Genner, Gilli, Simoneschi-Cortesi)
Al. 1
... sur l'être humain. Elle veille à préserver la dignité humaine et les droits de la personnalité, tout en tenant compte de la liberté de la recherche.
[VS]
Proposition de la minorité I
(Graf Maya, Bruderer, Galladé, Genner, Gilli, Widmer)
Al. 2 let. c
c. ... capables de discernement. Les projets de recherche qui ne permettent pas d'escompter un bénéfice direct pour les personnes incapables de discernement sont interdits; la loi peut prévoir des exceptions, les risques et les contraintes devant alors être minimaux.
[VS]
Proposition de la minorité II
(Füglistaller, Freysinger, Glauser, Ineichen, Kunz, Mörgeli, Müri, Pfister Theophil, Schenk Simon, Wasserfallen)
Al. 2, 3
Biffer
[VS]
Proposition subsidiaire de la minorité II
(Füglistaller, Freysinger, Glauser, Ineichen, Kunz, Mörgeli, Müri, Pfister Theophil, Schenk Simon, Wasserfallen)
(au cas où la proposition de la minorité II serait rejetée)
Al. 2
Elle fixe dans la loi les exigences:
a. régissant le consentement des personnes concernées et la protection spéciale des personnes incapables de discernement en matière de recherche;
b. permettant d'éviter les risques et nuisances générés par la recherche.
[VS]
Proposition Waber
Al. 1
La Confédération édicte en matière de recherche médicale et scientifique sur l'être humain des dispositions légales destinées à protéger ce dernier au cours de toutes les étapes de sa vie, à protéger sa dignité et son libre choix, indépendamment de son état de santé. Cette protection prime la liberté de recherche.
Al. 2
Il ne peut y avoir de recherche sur l'être humain que dans le cadre de projets visant à préserver la vie humaine, à préserver et à promouvoir la santé physique et psychique de l'être humain. (Biffer le reste)
[VS]
Proposition Aeschbacher
Al. 2 let. a
a. ... consentement éclairé a été donné par les personnes concernées. (Biffer le reste)
Al. 2 let. e
e. Si le consentement au sens de l'alinéa 2 lettre a est retiré ou refusé, le matériel biologique de la personne concernée et les données récoltées jusqu'alors à son sujet pour le projet de recherche ne peuvent être utilisés et sont détruits.
Al. 2 let. f
f. Le corps humain ne peut être, ni en tout, ni en partie, cédé ou acquis contre rémunération à des fins de recherche.
[VS]
Abs. 1 - Al. 1