Lexipedia

Document Not Available in Rumantsch

We couldn't find this document in your selected language. However, it is available in the following versions:

DE
Deutsch
Notenaustausch vom 20. Dezember 2018 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) 2018/1861 über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des SIS im Bereich der Grenzkontrollen, zur Änderung des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen und zur Änderung und Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands) Von der Schweiz vorläufig angewendet ab 28. Dezember 2019 Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. Dezember 2020
FR
Français
Échange de notes du 20 décembre 2018 entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2018/1861 sur l’établissement, le fonctionnement et l’utilisation du SIS dans le domaine des vérifications aux frontières, modifiant la convention d’application de l’accord de Schengen et modifiant et abrogeant le règlement (CE) no 1987/2006 (Développement de l’acquis de Schengen) Appliqué provisoirement par la Suisse dès le 28 décembre 2019 Approuvé par l’Assemblée fédérale le 18 décembre 2020
IT
Italiano
Scambio di note del 20 dicembre 2018 tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) 2018/1861 sull’istituzione, l’esercizio e l’uso del SIS nel settore delle verifiche di frontiera, che modifica la convenzione di applicazione dell’accordo di Schengen e abroga il regolamento (CE) n. 1987/2006 (Sviluppo dell’acquis di Schengen) Applicato provvisoriamente dalla Svizzera dal 28 dicembre 2019 Approvato dall’Assemblea federale il 18 dicembre 2021 In vigore mediante scambio di note dall’11 maggio 2021