Lexipedia

AS 2006 1153

Verbale dell'incontro sulla migrazione tenutosi tra i rappresentanti della Svizzera e della Sierra Leone dal 26 al 28 ottobre 2004 a Freetown

Traduzione1

Verbale dell’incontro sulla migrazione tenutosi tra i rappresentanti della Svizzera e della Sierra Leone dal 26 al 28 ottobre 2004 a Freetown

Concluso il 28 ottobre 2004 Entrato in vigore il 28 ottobre 2004

La delegazione svizzera e i rappresentanti delle autorità sierraleonesi a Freetown si sono incontrati allo scopo di intensificare la cooperazione tra i due Paesi in mate- ria di migrazione.

Cooperazione multilaterale Al centro dei colloqui tra le due delegazioni vi sono stati la Commissione mondiale sulle migrazioni internazionali e il dibattito sulla migrazione che si terrà prossima- mente ad alto livello sotto l’egida delle Nazioni Unite. La delegazione svizzera ha nuovamente invitato il Governo sierraleonese alla conferenza «Berna 2», organizza- ta nel quadro dell’Iniziativa di Berna, in occasione della quale sarà finalizzata l’«Agenda internazionale per la gestione della migrazione».

Ritorno di cittadini sierraleonesi in situazione irregolare in Svizzera La Divisione Accoglienza e ritorno dell’Ufficio federale dei rifugiati del Diparti- mento federale di giustizia e polizia ha confermato che invierà all’Ambasciata della Repubblica di Sierra Leone a Bonn tutti i cittadini sierraleonesi intenzionati a far ritorno volontariamente nel loro Paese d’origine. Dopo aver accertato la loro cittadi- nanza sierraleonese, l’Ambasciata rilascerà loro un lasciapassare valido per almeno tre mesi. Per le persone in situazione irregolare in Svizzera di presunta cittadinanza sierraleo- nese che non intendono rientrare volontariamente e/o che non cooperano con le autorità, la Divisione Accoglienza e ritorno continuerà a organizzare audizioni centralizzate in Svizzera. Una delegazione composta da rappresentanti dell’Amba- sciata di Sierra Leone a Bonn e dei servizi di polizia e/o immigrazione di Freetown sarà invitata ad audizionare i presunti cittadini sierraleonesi. Se la cittadinanza è confermata, l’Ambasciata di Sierra Leone a Bonn rilascerà lasciapassare validi tre mesi.

RS 0.142.116.859

1 Dal testo originale inglese.

2006-0360 1153

Incontro sulla migrazione tenutosi con i rappresentanti della Sierra Leone RU 2006

I lasciapassare rilasciati dall’Ambasciata della Repubblica di Sierra Leone alle persone che rientrano nel loro Paese d’origine sono riconosciuti all’arrivo a Free- town dalle autorità di immigrazione. L’Ufficio federale dei rifugiati, il Consolato e l’Ambasciata della Repubblica di Sierra Leone informano tutte le persone interessate dell’assistenza prevista dai programmi di aiuto al ritorno dell’Ufficio federale dei rifugiati in Svizzera.

Reintegrazione L’Ufficio federale dei rifugiati preparerà, per il tramite dell’Ufficio svizzero della cooperazione, dell’Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM) a Free- town e della Commissione nazionale per l’azione sociale (NACSA) della Repubbli- ca di Sierra Leone, l’attuazione del programma di aiuto al ritorno. I colloqui, tenutisi in un’atmosfera molto gradevole, sono stati caratterizzati da uno spirito costruttivo e aperto; le sedute di lavoro si sono svolte all’insegna della cordia- lità e dell’amicizia nonché del rispetto reciproco, della fiducia e della comprensione.

In fede di ciò i rappresentanti dei due Governi hanno firmato il presente verbale il 28 ottobre 2004 a Freetown.

Per il Governo Per il Governo della Confederazione Svizzera: della Repubblica di Sierra Leone: Dominik Langenbacher, I. S. Conteh, delegato al dialogo sulla migrazione, direttore generale, ambasciatore Ministero degli affari esteri

Verbale dell'incontro sulla migrazione tenutosi tra i rappresentanti della Svizzera e della Sierra Leone dal 26 al 28 ottobre 2004 a Freetown | Lexipedia | Lexipedia