Hêche Claude · Ständerat · 2014-12-10
Hêche Claude · Ständerat · Jura · Sozialdemokratische Fraktion · 2014-12-10
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 66b
Antrag der Kommission
Titel
b. Gemeinsame Bestimmungen. Wiederholungsfall
Abs. 1a, 1b
Streichen
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Die Landesverweisung kann auf Lebenszeit ausgesprochen werden, wenn der Verurteilte die neue Tat begeht, solange die für die frühere Tat ausgesprochene Landesverweisung noch wirksam ist.
[VS]
Ch. 1 art. 66b
Proposition de la commission
Titre
b. Dispositions communes. Récidive
Al. 1a, 1b
Biffer
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
L'expulsion peut être prononcée à vie si le nouvel acte a été commis alors que la première expulsion avait encore effet.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 66c
Antrag der Kommission
Abs. 1, 3-5
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Abs. 2
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 1 art. 66c
Proposition de la commission
Al. 1, 3-5
Adhérer à la décision du Conseil national
Al. 2
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 66d
Antrag der Kommission
Titel
d. Aufschub des Vollzugs der obligatorischen Landesverweisung
Abs. 1
Die obligatorische Landesverweisung nach Artikel 66a kann nur aufgeschoben werden, wenn ...
a.Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
b. Gründe des zwingenden Völkerrechts entgegenstehen.
Abs. 2
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Abs. 3
Streichen
[VS]
Ch. 1 art. 66d
Proposition de la commission
Titre
d. Report de l'exécution de l'expulsion obligatoire
Al. 1
L'expulsion obligatoire selon l'article 66a ne peut être reportée que:
a. Adhérer au projet du Conseil fédéral
b. lorsque des règles impératives du droit international s'opposent à l'expulsion.
Al. 2
Adhérer à la décision du Conseil national
Al. 3
Biffer
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 105 Abs. 1
Antrag der Kommission
... über die Landesverweisung (Art. 66a bis 66d) sowie über die Verantwortlichkeit des Unternehmens (Art. 102) sind ...
[VS]
Ch. 1 art. 105 al. 1
Proposition de la commission
... sur l'expulsion (art. 66a à 66d) et sur la responsabilité de l'entreprise (art. 102) ne sont pas ...
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 148a
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 1 art. 148a
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 1 Art. 367 Abs. 2ter-2septies; 369 Abs. 5bis; 371 Abs. 3, 4, 4bis, 5
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS] [PAGE 1254]
Ch. 1 art. 367 al. 2ter-2septies; 369 al. 5bis; 371 al. 3, 4, 4bis, 5
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 49a
Antrag der Mehrheit
Titel
...
a. Obligatorische Landesverweisung
Abs. 1
... unabhängig von der Höhe der Strafe für 5-15 Jahre aus der Schweiz:
a. vorsätzliche Tötung (Art. 115), Mord (Art. 116), Totschlag (Art. 117), Verleitung und Beihilfe zum Selbstmord (Art. 119);
abis.schwere Körperverletzung (Art. 121), Angriff (Art. 128a);
ater. qualifizierte Veruntreuung (Art. 130 Ziff. 2), qualifizierter Diebstahl (Art. 131 Ziff. 3, 4), Raub (Art. 132), Sachbeschädigung mit grossem Schaden (Art. 134 Abs. 3), gewerbsmässiger Betrug (Art. 135 Abs. 4), qualifizierte Erpressung (Art. 137a Ziff. 2-4), gewerbsmässige Hehlerei (Art. 137b Ziff. 2), qualifizierte Plünderung (Art. 139 Abs. 2);
b. Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
c. Freiheitsberaubung und Entführung (Art. 151a), qualifizierte Freiheitsberaubung und Entführung (Art. 151b), Geiselnahme (Art. 151c);
d. sexuelle Nötigung (Art. 153), Vergewaltigung (Art. 154), Schändung (Art. 155), sexuelle Handlungen mit Kindern (Art. 156 Ziff. 1);
dbis. Brandstiftung (Art. 160 Abs. 1, 2), vorsätzliche Verursachung einer Explosion (Art. 161 Ziff. 1 Abs. 1, 3), Gefährdung durch Sprengstoffe und giftige Gase in verbrecherischer Absicht (Art. 162 Abs. 1, 3), vorsätzliche Gefährdung ohne verbrecherische Absicht (Art. 163 Abs. 1), Herstellen, Verbergen, Weiterschaffen von Sprengstoffen und giftigen Gasen (Art. 164), vorsätzliches Verursachen einer Überschwemmung oder eines Einsturzes (Art. 165 Ziff. 1 Abs. 1, 3), vorsätzliche Beschädigung von elektrischen Anlagen, Wasserbauten und Schutzvorrichtungen (Art. 166 Ziff. 1 Abs. 1), vorsätzliches Verbreiten menschlicher Krankheiten (Art. 167 Ziff. 1), vorsätzliche Trinkwasserverunreinigung (Art. 169 Abs. 1), qualifizierte Störung des öffentlichen Verkehrs (Art. 169a Ziff. 2), vorsätzliche Störung des Eisenbahnverkehrs (Art. 170 Abs. 1), strafbare Vorbereitungshandlungen (Art. 171b);
e. Völkermord (Art. 108), Verbrechen gegen die Menschlichkeit (Art. 109), schwere Verletzungen der Genfer Konventionen (Art. 111), andere Kriegsverbrechen (Art. 112, 112a-112d);
Abs. 1bis
Streichen
Abs. 1ter
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Abs. 1tera
Das Gericht kann ausnahmsweise von einer Landesverweisung absehen, wenn diese für den Ausländer einen schweren persönlichen Härtefall bewirken würde und die öffentlichen Interessen an der Landesverweisung gegenüber den privaten Interessen des Ausländers am Verbleib in der Schweiz nicht überwiegen. Dabei ist der besonderen Situation von Ausländern Rechnung zu tragen, die in der Schweiz geboren oder aufgewachsen sind.
Abs. 1quater
Von einer Landesverweisung kann ferner abgesehen werden, wenn ...
Abs. 2-4
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Antrag der Minderheit I
(Rechsteiner Paul, Cramer, Stöckli)
Abs. 1tera
Das Gericht kann ausnahmsweise von einer Landesverweisung absehen, wenn diese für den Ausländer einen schweren persönlichen Härtefall bewirken würde und die öffentlichen Interessen an der Landesverweisung gegenüber den privaten Interessen des Ausländers am Verbleib in der Schweiz nicht überwiegen. Von einer Ausweisung wird abgesehen, wenn der Betroffene von klein auf im Inland aufgewachsen und langjährig rechtmässig hier niedergelassen ist.
[VS]
Antrag der Minderheit II
(Föhn)
Abs. 1tera
Streichen
[VS]
Ch. 2 art. 49a
Proposition de la majorité
Titre
...
a. Expulsion obligatoire
Al. 1
... quelle que soit la quotité de la peine prononcée à son encontre, pour une durée de cinq à quinze ans:
a. meurtre (art. 115), assassinat (art. 116), meurtre passionnel (art. 117), incitation et assistance au suicide (art. 119);
abis. lésions corporelles graves (art. 121), agression (art. 128a);
ater. abus de confiance qualifié (art. 130 ch. 2), vol qualifié (art. 131 ch. 3, 4), brigandage (art. 132), dommages considérables à la propriété (art. 134 al.3), escroquerie par métier (art. 135 al. 4), extorsion et chantage qualifiés (art. 137a ch. 2-4), recel par métier (art. 137b ch. 2), pillage qualifié (art. 139 al. 2);
b. Adhérer au projet du Conseil fédéral
c. séquestration et enlèvement (art. 151a), séquestration et enlèvement qualifiés (art. 151b), prise d'otage (art. 151c);
d. contrainte sexuelle (art. 153), viol (art. 154), actes d'ordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance (art. 155), actes d'ordre sexuel avec des enfants (art. 156 ch. 1);
dbis. incendie intentionnel (art. 160 al. 1, 2), explosion intentionnelle (art. 161 ch. 1 al. 1, 3), emploi, avec dessein délictueux, d'explosifs ou de gaz toxiques (art. 162 al. 1, 3), emploi intentionnel sans dessein délictueux (art. 163 al. 1), fabriquer, dissimuler et transporter des explosifs ou des gaz toxiques (art. 164), inondation, écroulement causés intentionnellement (art. 165 ch. 1 al. 1, 3), dommages intentionnels aux installations électriques, travaux hydrauliques et ouvrages de protection (art. 166 ch. 1 al. 1), propagation intentionnelle d'une maladie de l'homme (art. 167 ch. 1), contamination intentionnelle d'eau potable (art. 169 al. 1), entrave qualifiée de la circulation publique (art. 169a ch. 2), entrave intentionnelle au service des chemins de fer (art. 170 al. 1), actes préparatoires délictueux (art. 171b);
e. génocide (art. 108), crimes contre l'humanité (art. 109), infractions graves aux conventions de Genève (art. 111), autres crimes de guerre (art. 112, 112a-112d);
Al. 1bis
Biffer
Al. 1bis, 1ter
Adhérer à la décision du Conseil national
Al. 1tera
Le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt de l'étranger à demeurer en Suisse. A cet égard, il tiendra compte de la situation particulière de l'étranger qui est né ou qui a grandi en Suisse.
Al. 1quater
Le juge peut également renoncer à l'expulsion si ...
Al. 2-4
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS] [PAGE 1255]
Proposition de la minorité I
(Rechsteiner Paul, Cramer, Stöckli)
Al. 1tera
Le juge peut exceptionnellement renoncer à une expulsion lorsque celle-ci mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à l'expulsion ne l'emportent pas sur l'intérêt de l'étranger à demeurer en Suisse. Le juge renonce à une expulsion si la personne concernée a grandi dans le pays et y est légalement établie depuis de longues années.
[VS]
Proposition de la minorité II
(Föhn)
Al. 1tera
Biffer
[VS]
Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit
Adopté selon la proposition de la majorité
[VS]
Ziff. 2 Art. 49abis
Antrag der Kommission
Titel
b. Nichtobligatorische Landesverweisung
Das Gericht kann einen Ausländer für 3 bis 15 Jahre des Landes verweisen, wenn es ihn wegen eines Verbrechens oder Vergehens, das nicht von Artikel 49a erfasst wird, zu einer Strafe verurteilt oder gegen ihn eine Massnahme nach den Artikeln 59 bis 61 oder 64 anordnet.
[VS]
Ch. 2 art. 49abis
Proposition de la commission
Titre
b. Expulsion non obligatoire
Le juge peut expulser du territoire suisse, pour une durée de 3 à 15 ans, tout étranger qui a été condamné à une peine pour un crime ou un délit non visé à l'article 49a ou qui fait l'objet d'une mesure au sens de l'articles 59 à 61 ou 64 CP.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 49b
Antrag der Kommission
Titel
b. Gemeinsame Bestimmungen. Wiederholungsfall
Abs. 1a, 1b
Streichen
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Die Landesverweisung kann auf Lebenszeit ausgesprochen werden, wenn der Verurteilte die neue Tat begeht, solange die für die frühere Tat ausgesprochene Landesverweisung noch wirksam ist.
[VS]
Ch. 2 art. 49b
Proposition de la commission
Titre
b. Dispositions communes. Récidive
Al. 1a, 1b
Biffer
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
L'expulsion peut être prononcée à vie si le nouvel acte a été commis alors que la première expulsion avait encore effet.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 49c
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. 2 art. 49c
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. 2 Art. 60b Abs. 1
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
[VS]
Ch. 2 art. 60b al. 1
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Ch. II
Proposition de la commission
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. III
Antrag der Kommission
Abs. 1, 2
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
Abs. 1bis
Streichen
[VS]
Ch. III
Proposition de la commission
Al. 1, 2
Adhérer à la décision du Conseil national
Al. 1bis
Biffer