Lexipedia

Germann Hannes · Ständerat · 2014-06-18

Germann Hannes · Ständerat · Schaffhausen · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2014-06-18

Wortprotokoll

Ziff. 1 Gliederungstitel vor Art. 42

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. 1 titre précédant l'art. 42

Proposition de la commission

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Ziff. 1 Art. 42

Antrag der Mehrheit

Titel

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 1

Das Gericht schiebt den Vollzug einer Freiheitsstrafe von höchstens zwei Jahren oder der Hälfte einer Geldstrafe in der Regel auf, wenn eine unbedingte Strafe nicht notwendig erscheint, um den Täter von der Begehung weiterer Verbrechen und Vergehen abzuhalten.

Abs. 2

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 4

Eine bedingte Freiheitsstrafe kann mit einer unbedingten Geldstrafe oder mit einer Busse nach Artikel 106 verbunden werden.

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Bischof, Abate, Comte, Häberli-Koller, Hefti, Seydoux)

Abs. 1

... Strafe nicht angemessen erscheint ...

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Comte, Bischof, Häberli-Koller, Minder)

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag Rechsteiner Paul

Abs. 1

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Ch. 1 art. 42

Proposition de la majorité

Titre

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 1

Le juge suspend en règle générale l'exécution d'une peine privative de liberté de deux ans au plus ou de la moitié d'une peine pécuniaire lorsqu'une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l'auteur d'autres crimes ou délits.

Al. 2

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 4

Le juge peut prononcer, en plus d'une peine privative de liberté assortie d'un sursis, une peine pécuniaire sans sursis ou une amende selon l'article 106.

[VS]

Proposition de la minorité I

(Bischof, Abate, Comte, Häberli-Koller, Hefti, Seydoux)

Al. 1

... paraît pas adéquate pour détourner ...

[VS]

Proposition de la minorité II

(Comte, Bischof, Häberli-Koller, Minder)

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition Rechsteiner Paul

Al. 1

Adhérer à la décision du Conseil national