Lexipedia

Hêche Claude · Ständerat · 2015-03-19

Hêche Claude · Ständerat · Jura · Sozialdemokratische Fraktion · 2015-03-19

Wortprotokoll

Art. 69

Antrag der Mehrheit

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Savary, Recordon, Zanetti)

Abs. 5

Der Bundesrat sorgt für eine hohe Bereitschaft von Truppen und Material.

[VS]

Art. 69

Proposition de la majorité

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Savary, Recordon, Zanetti)

Al. 5

Le Conseil fédéral veille à une haute disponibilité des troupes et du matériel.

[VS]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 70 Abs. 3; 72; 73 Abs. 2, 3; 81 Abs. 2; 82

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 70 al. 3; 72; 73 al. 2, 3; 81 al. 2; 82

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 92a

Antrag der Kommission

Abs. 1

Ein Waffeneinsatz gegen Luftfahrzeuge ist nur zulässig, wenn andere verfügbare Mittel nicht ausreichen.

Abs. 2

Bei nicht eingeschränktem Luftverkehr dürfen gegen zivile Luftfahrzeuge grundsätzlich keine Waffen eingesetzt werden.

Abs. 3

Bei eingeschränktem Luftverkehr dürfen im Einzelfall Waffen gegen zivile Luftfahrzeuge eingesetzt werden.

Abs. 4

Gegen Staatsluftfahrzeuge, namentlich Militärluftfahrzeuge, die ohne Bewilligung oder unter Missachtung der Bewilligungsauflagen den schweizerischen Luftraum benützen, dürfen Waffen eingesetzt werden, wenn die Luftfahrzeuge den luftpolizeilichen Anordnungen nicht Folge leisten.

Abs. 5

Die Vorsteherin oder der Vorsteher des VBS ordnet den Waffeneinsatz an. Sie oder er kann die Kompetenz für den Waffeneinsatz an den Kommandanten der Luftwaffe delegieren.

Abs. 6

Vorbehalten bleiben Waffeneinsätze bei Notstand oder Notwehr.

Abs. 7

Das VBS erlässt nach Anhörung des Eidgenössischen Departementes für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation die Einsatzvorschriften.

[VS]

Art. 92a

Proposition de la commission

Al. 1

L'usage des armes contre des aéronefs n'est autorisé que si les autres moyens disponibles ne sont pas suffisants.

Al. 2

En cas de navigation aérienne non restreinte, il est en principe interdit de faire usage des armes contre des aéronefs civils.

Al. 3

En cas de navigation aérienne restreinte, l'usage des armes contre des aéronefs civils est possible dans des cas particuliers.

Al. 4

Les armes peuvent être utilisées contre des aéronefs d'Etat, notamment des avions militaires, qui utilisent l'espace aérien suisse sans autorisation ou au mépris des conditions fixées dans l'autorisation, lorsque ces aéronefs ne se conforment pas aux ordres de la police aérienne.

Al. 5

Le chef du DDPS ordonne l'usage des armes. Il peut déléguer la compétence décisionnelle concernant l'usage des armes au commandant des Forces aériennes.

Al. 6

L'usage des armes est réservé dans les cas d'état de nécessité ou de légitime défense.

Al. 7

Le DDPS édicte les prescriptions relatives à l'usage des armes après consultation du Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication.