Lexipedia

preparatory:AB 22870

Maury Pasquier Liliane · Nationalrat · Genf · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-06-17

Wortprotokoll

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 84 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 82 Stimmen

[VS]

2b. Abschnitt Titel

Antrag der Kommission

Verhältnismässigkeit

[VS]

Section 2b titre

Proposition de la commission

Proportionnalité

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 8

Antrag der Kommission

Titel

Allgemeine Grundsätze

[PAGE 948] Abs. 1

Zustimmung zum Beschluss des Ständerates

[VS]

Abs. 2

Mehrheit

Das Gericht kann bei Diskriminierung durch private Anbieter von Dienstleistungen (Art. 6) ersatzweise eine Entschädigung zusprechen, wenn es die besonderen Umstände rechtfertigen. Das Gericht trägt bei der Festsetzung der Entschädigung der Schwere der Diskriminierung und dem Wert der Dienstleistung Rechnung.

Minderheit

(Fattebert, Borer, Bortoluzzi, Dunant, Triponez, Widrig)

Gemäss Mehrheit, aber:

.... Rechnung. Die Entschädigung beträgt höchstens 5000 Franken.

[VS]

Abs. 3, 4

Streichen

[VS]

Art. 8

Proposition de la commission

Titre

Principes généraux

Al. 1

Adhérer à la décision du Conseil des Etats

[VS]

Al. 2

Majorité

En cas de discrimination du fait d'un prestataire privé (art. 6), le tribunal peut, à titre subsidiaire, accorder une indemnité, lorsque les circonstances particulières le justifient. Il fixe l'indemnité en tenant compte de la gravité de la discrimination et de la valeur de la prestation en cause.

Minorité

(Fattebert, Borer, Bortoluzzi, Dunant, Triponez, Widrig)

Selon majorité, mais:

.... en cause. L'indemnité atteint 5000 francs au maximum.

[VS]

Al. 3, 4

Biffer