Lexipedia

Chevrier Maurice · Nationalrat · 2002-06-19

Chevrier Maurice · Nationalrat · Wallis · Christlichdemokratische Fraktion · 2002-06-19

Wortprotokoll

Ainsi que l'a laissé entendre le rapporteur de langue allemande, même si le projet Euro 2008 a globalement reçu un accueil très favorable, il a également suscité quelques remarques, réflexions et interrogations que je tenterai de résumer ici.

Un commissaire observe que ce n'est pas la pratique d'intégrer dans un message et un projet d'arrêté la valeur de prestations non facturées estimées, dans le projet qui nous concerne, à 2 millions de francs et insérées à l'article 1er alinéa 1er lettre c. Il lui est répondu que cette décision a été prise pour faire suite aux reproches et demandes expresses formulées dans le cas des précédentes candidatures à [PAGE 1042] l'organisation de manifestations sportives pour lesquelles un soutien de la Confédération avait été sollicité, en particulier Sion 2002 et Sion 2006.

Plusieurs interrogations ont tourné autour de l'aspect financier, en particulier de la collaboration entre les deux associations (ASF et ÖFB), de la disparité des échelles de prix, de la répartition des bénéfices et pertes, de l'éventualité de crédits supplémentaires. Les représentants de l'Office fédéral du sport et de la direction du projet ont donné toutes les garanties à ce sujet, assurant notamment qu'il n'y aurait aucun crédit supplémentaire - cela a été répété à plusieurs reprises; que l'UEFA, d'ailleurs, excluait d'éventuelles pertes; que la collaboration entre les associations fonctionnait parfaitement bien; que décision avait d'ores et déjà été prise de partager les bénéfices et de les réinvestir dans la formation de la relève, notamment par le financement d'écoles de football.

Une discussion nourrie s'est également engagée à propos de la sécurité, des voies de communication, des infrastructures, plus particulièrement des investissements nécessaires pour rendre nos stades "eurocompatibles", si vous me permettez l'expression. Il est rappelé à ce sujet que, pour accueillir le match d'ouverture, un quart de finale ou une demi-finale, il est indispensable de disposer de stades dont la capacité d'accueil ascende à 30 000 places assises, voire même à 40 000 pour la demi-finale. Compte tenu du crédit de 25 millions de francs accordé dans le cadre du programme CISIN, des options et décisions prises par les villes et cantons sites, la Suisse devrait répondre aux conditions posées en ces domaines. D'ailleurs, la garantie d'obtenir des matches attractifs dépendra de la réalisation de cette condition de base. Il vaut donc la peine d'y vouer l'attention nécessaire et les moyens suffisants.

Plusieurs commissaires se sont étonnés de la modicité du montant - pour mémoire 500 000 francs - prévu pour financer, en marge de la manifestation, une campagne nationale en faveur de la promotion de la santé et de l'intégration sociale par le sport et ont demandé à quels types d'actions concrètes ce montant serait affecté. Il a été précisé à ce propos, tout en reconnaissant la faiblesse des moyens, que l'Association suisse de football ou d'autres organisations avaient l'obligation de consacrer une somme égale à cette promotion, portant ainsi le budget global à 1 million de francs. Ce montant sera notamment investi dans une campagne de sensibilisation de la jeunesse aux méfaits de l'alcool et du tabac, mais aussi dans des mesures en faveur des handicapés ou encore dans des actions jetant les bases d'une véritable politique de promotion du respect mutuel et de la tolérance au sein des clubs de supporters.

La commission s'inquiète également des retombées économiques pour les régions qui n'accueilleront pas les matches et elle a appris avec satisfaction que l'ensemble du pays bénéficiera des effets directs ou plus indirects de cette manifestation. En effet, les équipes séjourneront et s'entraîneront à Bad Ragaz, à Macolin ou encore à Châtel-Saint-Denis, Vevey et Lausanne. Les spectateurs, dont le nombre est estimé à 1,1 million, investiront les quatre coins du pays.

Enfin, un commissaire ne voit dans le football professionnel qu'un marché financier riche en scandales et où règne la corruption, un spectacle de nature à exacerber la violence et les passions nationalistes et n'entrera pas en matière.

Néanmoins, la commission, par 19 voix contre 1 et avec 2 abstentions - c'est donc une majorité très forte -, manifeste un véritable enthousiasme pour ce projet, relevant notamment:

1. que l'organisation de l'Euro 2008, projet ô combien mobilisateur, constituait l'occasion unique de remplir le mandat constitutionnel fixé à l'article 68, à savoir l'encouragement du sport;

2. que la Suisse ne pouvait se passer de cette opportunité de redorer, de rehausser son image au niveau international, sans oublier les intéressantes retombées politiques, sportives et économiques;

3. qu'il appartenait au Parlement de prendre une décision massive dont la forte symbolique, dans la perspective de la désignation du ou des pays organisateurs, ne pouvait échapper à quiconque.

C'est ainsi que je vous invite, au nom de la commission, à entrer en matière et à adopter le projet d'arrêté qui vous est soumis.