Lexipedia

AB 250208

Carobbio Guscetti Marina · Nationalrat · Tessin · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-09-11

Wortprotokoll

Gliederungstitel vor Art. 16b[GZ]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

IIIa. Elternschaftsentschädigung

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

IIIa. Elternschaftsentschädigung

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

IIIa. Elternschaftsentschädigung

[VS]

Titre précédant l'art. 16b [GZ]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

IIIa. L'allocation de parentalité

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

IIIa. L'allocation de parentalité

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

IIIa. L'allocation de parentalité [GZ]

[VS][GZ]

La presidente (Carobbio Guscetti Marina, presidente): Le proposte delle minoranze sono state respinte precedentemente.

[VS]

Art. 16b [GZ]

Antrag der Minderheit I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

Anspruchsberechtigt sind Frauen und Männer, die Eltern eines Kindes geworden sind und die:

a.[NB]während der neun Monate unmittelbar vor der Geburt des Kindes im Sinne des AHVG obligatorisch versichert waren;

b.[NB]in dieser Zeit mindestens fünf Monate lang eine Erwerbstätigkeit ausgeübt haben; und

c.[NB]im Zeitpunkt der Geburt des Kindes:

1.[NB]Arbeitnehmerin oder Arbeitnehmer im Sinne von Artikel 10 ATSG sind;

2.[NB]Selbstständigerwerbende oder Selbstständigerwerbender im Sinne von Artikel 12 ATSG sind; oder

3.[NB]im Betrieb der Ehefrau oder des Ehemannes mitarbeiten und einen Barlohn beziehen.

Abs. 2 [GZ]

Die Versicherungsdauer nach Absatz 1 Buchstabe a wird entsprechend herabgesetzt, wenn die Geburt des Kindes vor Ablauf des 9. Schwangerschaftsmonats erfolgt.

Abs. 3 [GZ]

Männer haben Anspruch auf die Entschädigung, wenn zusätzlich zu den Voraussetzungen in Artikel 1:

a.[NB]das Kindsverhältnis zwischen Vater und Kind im Zeitpunkt der Geburt besteht oder innerhalb des ersten Jahres danach begründet wird; und

b.[NB]nach der Geburt des Kindes beide Elternteile eine Erwerbstätigkeit ausüben.

Abs. 4 [GZ]

Der Bundesrat regelt die Anspruchsvoraussetzungen für Frauen und Männer, die wegen Arbeitsunfähigkeit oder Arbeitslosigkeit:

a.[NB]die Voraussetzungen von Absatz 1 Buchstabe b nicht erfüllen;

b.[NB]im Zeitpunkt der Geburt nicht Arbeitnehmende oder Selbstständigerwerbende sind;

c.[NB]die Voraussetzung von Absatz 3 Buchstabe b nicht erfüllen.

Abs. 5 [GZ]

Er regelt ausserdem die Anspruchsvoraussetzungen für Männer, wenn die Mutter die Voraussetzung von Absatz 3 Buchstabe b aus weiteren Gründen nicht erfüllt.

[VS]

Antrag der Minderheit II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

Anspruchsberechtigt sind Frauen und Männer, die Eltern eines Kindes geworden sind und die:

a.[NB]während der neun Monate unmittelbar vor der Geburt des Kindes im Sinne des AHVG obligatorisch versichert waren;

b.[NB]in dieser Zeit mindestens fünf Monate lang eine Erwerbstätigkeit ausgeübt haben; und

c.[NB]im Zeitpunkt der Geburt des Kindes:

1.[NB]Arbeitnehmerin oder Arbeitnehmer im Sinne von Artikel 10 ATSG sind;

2.[NB]Selbstständigerwerbende oder Selbstständigerwerbender im Sinne von Artikel 12 ATSG sind; oder

3.[NB]im Betrieb der Ehefrau oder des Ehemannes mitarbeiten und einen Barlohn beziehen.

Abs. 2 [GZ]

Die Versicherungsdauer nach Absatz 1 Buchstabe a wird entsprechend herabgesetzt, wenn die Geburt des Kindes vor Ablauf des 9. Schwangerschaftsmonats erfolgt.

Abs. 3 [GZ]

Als Vater gilt der Mann, der im Zeitpunkt der Geburt des Kindes der rechtliche Vater ist oder dies innerhalb der ersten zwei Jahre danach wird.

Abs. 4 [GZ]

Der Bundesrat regelt die Anspruchsvoraussetzungen für Frauen und Männer, die wegen Arbeitsunfähigkeit oder Arbeitslosigkeit:

a.[NB]die Voraussetzungen von Absatz 1 Buchstabe b nicht erfüllen;

b.[NB]im Zeitpunkt der Geburt des Kindes nicht Arbeitnehmerin, Arbeitnehmer, Selbstständigerwerbende oder Selbstständigerwerbender sind.

[VS]

Antrag der Minderheit III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

Abs. 1 [GZ]

Anspruchsberechtigt sind Frauen und Männer, die Eltern eines Kindes geworden sind und die:[GZ]

a.[NB]während der neun Monate unmittelbar vor der Geburt des Kindes im Sinne des AHVG obligatorisch versichert waren;

b.[NB]in dieser Zeit mindestens fünf Monate lang eine Erwerbstätigkeit ausgeübt haben; und

c.[NB]im Zeitpunkt der Geburt des Kindes:

1.[NB]Arbeitnehmerin oder Arbeitnehmer im Sinne von Artikel 10 ATSG sind;

2.[NB]Selbstständigerwerbende oder Selbstständigerwerbender im Sinne von Artikel 12 ATSG sind; oder [PAGE 1481]

3.[NB]im Betrieb der Ehefrau oder des Ehemannes mitarbeiten und einen Barlohn beziehen.

Abs. 2 [GZ]

Die Versicherungsdauer nach Absatz 1 Buchstabe a wird entsprechend herabgesetzt, wenn die Geburt des Kindes vor Ablauf des 9. Schwangerschaftsmonats erfolgt.

Abs. 3 [GZ]

Als Vater gilt der Mann, der im Zeitpunkt der Geburt des Kindes der rechtliche Vater ist oder dies innerhalb der ersten sechs Monate danach wird.

Abs. 4 [GZ]

Der Bundesrat regelt die Anspruchsvoraussetzungen für Frauen und Männer, die wegen Arbeitsunfähigkeit oder Arbeitslosigkeit:

a.[NB]die Voraussetzungen von Absatz 1 Buchstabe b nicht erfüllen;

b.[NB]im Zeitpunkt der Geburt des Kindes nicht Arbeitnehmerin, Arbeitnehmer, Selbstständigerwerbende oder Selbstständigerwerbender sind.

[VS]

Art. 16b [GZ]

Proposition de la minorité I [GZ]

(Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Quadranti, Reynard, Trede, Wüthrich)[GZ]

Al. 1 [GZ]

On droit à l'allocation, les femmes et les hommes qui sont devenus parents d'un enfant et qui:

a.[NB]ont été assurés obligatoirement au sens de la LAVS durant les neuf mois précédant la naissance de l'enfant;

b.[NB]ont, au cours de cette période, exercé une activité lucrative durant au moins cinq mois; et

c.[NB]à la date de la naissance de l'enfant:

1.[NB]sont salariés au sens de l'article 10 LPGA,

2.[NB]exercent une activité indépendante au sens de l'article 12 LPGA, ou

3.[NB]travaillent dans l'entreprise de leur conjoint contre un salaire en espèces.

Al. 2 [GZ]

La durée d'assurance prévue à l'alinéa 1, lettre a, est réduite en conséquence si la naissance de l'enfant intervient avant la fin du 9e mois de grossesse.

Al. 3 [GZ]

En plus des conditions de l'alinéa 1, les hommes ont droit à l'allocation si:

a.[NB]le lien de filiation entre le père et l'enfant existe au moment de la naissance ou s'il est établi au cours des douze mois qui suivent; et

b.[NB]les deux parents exercent une activité lucrative après la naissance de l'enfant.

Al. 4 [GZ]

Le Conseil fédéral règle le droit à l'allocation des femmes et des hommes qui, pour cause d'incapacité de travail ou de chômage:

a.[NB]ne remplissent pas les condition prévues à l'alinéa 1 lettre[NB]b;

b.[NB]ne sont pas considérés comme salariés ou indépendants au moment de la naissance;[GZ]

c.[NB]ne remplissent pas la condition prévue à l'alinéa 3 lettre b.

Al. 5 [GZ]

Il règle également le droit à l'allocation des hommes lorsque la mère, pour d'autres raisons, ne remplit pas la condition prévue à l'alinéa 3 lettre b.

[VS]

Proposition de la minorité II [GZ]

(Reynard, Chevalley, Kälin, Maire Jacques-André, Munz, Pardini, Trede, Wüthrich)[GZ]

Al. 1 [GZ]

Ont droit à l'allocation les femmes et les hommes qui sont devenus parents d'un enfant et qui:

a.[NB]ont été assurés obligatoirement au sens de la LAVS durant les neuf mois précédant la naissance de l'enfant;

b.[NB]ont, au cours de cette période, exercé une activité lucrative durant au moins cinq mois, et

c.[NB]à la date de la naissance de l'enfant,

1.[NB]sont salariés au sens de l'article 10 LPGA,

2.[NB]exercent une activité indépendante au sens de l'article 12 LPGA, où

3.[NB]travaillent dans l'entreprise de leur conjoint contre un salaire en espèces.

Al. 2 [GZ]

La durée d'assurance prévue à l'alinéa 1 lettre a, est réduite en conséquence si la naissance de l'enfant intervient avant la fin du 9e mois de grossesse.

Al. 3 [GZ]

Est réputé père l'homme qui est le père légal de l'enfant au moment de sa naissance ou qui le devient au cours des deux ans qui suivent.

Al. 4 [GZ]

Le Conseil fédéral règle le droit à l'allocation des femmes et des hommes qui, pour cause d'incapacité de travail ou de chômage:

a.[NB]ne remplissent pas les conditions prévues à l'alinéa 1 lettre[NB]b;

b.[NB]ne sont pas considérés comme salariés ou indépendants au moment de la naissance de l'enfant.

[VS]

Proposition de la minorité III [GZ]

(Kälin, Maire Jacques-André, Reynard, Trede)[GZ]

Al. 1 [GZ]

Ont droit à l'allocation les femmes et les hommes qui sont devenus parents d'un enfant et qui:

a.[NB]ont été assurés obligatoirement au sens de la LAVS durant les neuf mois précédant la naissance de l'enfant;

b.[NB]ont, au cours de cette période, exercé une activité lucrative durant au moins cinq mois, et

c.[NB]à la date de la naissance de l'enfant,

1.[NB]sont salariés au sens de l'article 10 LPGA,

2.[NB]exercent une activité indépendante au sens de l'article 12 LPGA, ou

3.[NB]travaillent dans l'entreprise de leur conjoint contre un salaire en espèces.

Al. 2 [GZ]

La durée d'assurance prévue à l'alinéa 1 lettre a, est réduite en conséquence si la naissance de l'enfant intervient avant la fin du 9e mois de grossesse.

Al. 3 [GZ]

Est réputé père l'homme qui est le père légal de l'enfant au moment de sa naissance ou qui le devient au cours des six mois qui suivent.

Al. 4 [GZ]

Le Conseil fédéral règle le droit à l'allocation des femmes et des hommes qui, pour cause d'incapacité de travail ou de chômage:

a.[NB]ne remplissent pas les conditions prévues à l'alinéa 1 lettre[NB]b;

b.[NB]ne sont pas considérés comme salariés ou indépendants au moment de la naissance de l'enfant.

[VS]

La presidente (Carobbio Guscetti Marina, presidente): Le proposte delle minoranze sono state respinte precedentemente.