Lexipedia

Stöckli Hans · Ständerat · 2019-12-18

Stöckli Hans · Ständerat · Bern · Sozialdemokratische Fraktion · 2019-12-18

Wortprotokoll

Art. 27 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Abs. 1[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 2 [GZ]

... [GZ]

b.[NB]Der Verantwortliche steht mit einer anderen Person in wirtschaftlichem Wettbewerb oder wird in wirtschaftlichen Wettbewerb treten und bearbeitet zu diesem Zweck Personendaten, die Dritten nicht bekanntgegeben werden, es sei denn, es handelt sich um eine Bekanntgabe, die zwischen Unternehmen stattfindet, die von derselben juristischen Person kontrolliert werden.[GZ]

c.[NB]... [GZ]

1.[NB]Es handelt sich weder um besonders schützenswerte Personendaten noch um ein Profiling mit hohem Risiko. [GZ]

... [GZ]

3.[NB]Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates [GZ]

4.[NB]Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates [GZ]

d.[NB]Der Verantwortliche bearbeitet die Personendaten beruflich und ausschliesslich zur Veröffentlichung im redaktionellen Teil eines periodisch erscheinenden Mediums oder die Daten dienen dem Verantwortlichen ausschliesslich als persönliches Arbeitsinstrument, falls keine Veröffentlichung erfolgt. [GZ]

... [GZ]

Abs. 3 [GZ]

Der Verantwortliche darf Personendaten nur dann Dritten bekanntgeben, wenn die betroffene Person dies ausdrücklich genehmigte.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Cramer, Comte)[GZ]

Abs. 2 Bst. c Ziff. 1 [GZ]

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Fässler Daniel, Dittli, Minder, Müller Philipp)[GZ]

Abs. 3 [GZ]

Streichen

[VS]

Art. 27 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Al. 1 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 2 [GZ]

... [GZ]

b.[NB]le traitement s'inscrit dans un rapport de concurrence économique actuel ou futur avec une autre personne, à condition toutefois qu'aucune donnée traitée ne soit communiquée à des tiers sauf s'il s'agit d'une communication entre des entreprises contrôlées par une même personne morale; [GZ]

c.[NB]... [GZ]

1.[NB]il ne s'agit pas de données sensibles ni d'un profilage à risque élevé,[GZ]

... [GZ]

3.[NB]Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

4.[NB]Adhérer au projet du Conseil fédéral [GZ]

d.[NB]les données personnelles sont traitées de manière professionnelle exclusivement en vue d'une publication dans la [PAGE 1247] partie rédactionnelle d'un média à caractère périodique, ou, si la publication n'a pas lieu, servent exclusivement d'instrument de travail personnel;

... [GZ]

Al. 3 [GZ]

Le responsable du traitement peut communiquer des données personnelles à des tiers uniquement si la personne concernée y a expressément consenti.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Cramer, Comte)[GZ]

Al. 2 let. c ch. 1 [GZ]

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Fässler Daniel, Dittli, Minder, Müller Philipp)[GZ]

Al. 3 [GZ]

Biffer

[VS]

Abs. 2 Bst. c Ziff. 1 - Al. 2 let. c ch. 1 [GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Abs. 3 - Al. 3 [GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Minderheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la minorité

[VS]

Übrige Bestimmungen angenommen [GZ]

Les autres dispositions sont adoptées

[VS]

Art. 28-40, 40a, 40b, 41, 42 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 43 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Abs. 1, 2, 4[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 3 [GZ]

... vom 20. Dezember 1968, sofern Artikel 44 Absatz 1bis nichts anderes bestimmt.

[VS]

Art. 43 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Al. 1, 2, 4 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 3 [GZ]

... procédure administrative, pour autant que l'article 44 alinéa 1bis n'en dispose pas autrement.