Lexipedia

preparatory:AB 265771

Stöckli Hans · Ständerat · Bern · Sozialdemokratische Fraktion · 2020-09-07

Wortprotokoll

Art.[NB]53 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Titel

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

Abs. 1 Einleitung [GZ]

Festhalten

Abs. 1 Bst. e, 2[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Abs. 1 Einleitung[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art.[NB]53 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Titre

Adhérer à la décision du Conseil national

Al. 1 introduction [GZ]

Maintenir

Al. 1 let. e, 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Al. 1 introduction [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 54 Abs. 2[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 54 al. 2 [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 55 Abs. 2 Bst. abis [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 55 al. 2 let. abis [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 55a Abs. 1 Einleitung[GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Festhalten

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 55a al. 1 introduction [GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Maintenir [PAGE 664]

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Mazzone, Baume-Schneider, Thorens Goumaz, Zanetti Roberto)[GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen gemäss Antrag der Mehrheit [GZ]

Adopté selon la proposition de la majorité

[VS]

Art. 59c-59f; 60 Abs. 3, 4 [GZ]

Antrag der Kommission [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Art. 59c-59f; 60 al. 3, 4 [GZ]

Proposition de la commission [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

[VS][GZ]

Angenommen - Adopté

[VS]

[VS]

Aufhebung und Änderung anderer Erlasse [GZ]

Abrogation et modification d'autres actes [GZ]

[VS][GZ]

Ziff. II Ziff. 1 [GZ]

Antrag der Mehrheit [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates[GZ]

mit Ausnahme von:[GZ]

Art. 48 Abs. 1bis [GZ]

Ab dem 1. Januar 2026 entfällt für Fahrzeuge der vom Bund konzessionierten Transportunternehmen im Ortsverkehr die Rückerstattung der Mineralölsteuer nach Artikel 18 Absatz 1bis.

Art. 48 Abs. 2 [GZ]

Ab dem 1. Januar 2030 entfällt die Rückerstattung der Mineralölsteuer für alle im konzessionierten Verkehr eingesetzten Fahrzeuge.

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Fässler Daniel, Reichmuth, Rieder)[GZ]

Art. 48 Abs. 1bis [GZ]

Streichen

Art. 48 Abs. 2 [GZ]

Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates

[VS]

Antrag der Minderheit [GZ]

(Stark, Knecht, Reichmuth, Schmid Martin)[GZ]

Art. 48 Abs. 2bis [GZ]

Streichen

[VS]

Ch. II ch. 1[GZ]

Proposition de la majorité [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]

à l'exception de:[GZ]

Art. 48 al. 1bis [GZ]

A partir du 1er janvier 2026, le remboursement de l'impôt sur les huiles minérales au sens de l'article 18 alinéa 1bis, est supprimé pour les véhicules utilisés par les entreprises de transport de lignes de trafic local concessionnaires de la Confédération.

Art. 48 al. 2 [GZ]

A partir du 1er janvier 2030, le remboursement de l'impôt sur les huiles minérales est supprimé pour tous les véhicules utilisés dans le trafic relevant de la concession.

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Fässler Daniel, Reichmuth, Rieder)[GZ]

Art. 48 al. 1bis [GZ]

Biffer

Art. 48 al. 2 [GZ]

Adhérer à la décision du Conseil national

[VS]

Proposition de la minorité [GZ]

(Stark, Knecht, Reichmuth, Schmid Martin)[GZ]

Art. 48 al. 2bis [GZ]

Biffer