Lexipedia

Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2002-12-11

Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2002-12-11

Wortprotokoll

Angenommen - Adopté

[VS] [PAGE 1260]

Art. 173 Abs. 1 Bst. f; 175 Abs. 2; 177a; 181 Abs. 1; 182

Antrag der Kommission

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Art. 173 al. 1 let. f; 175 al. 2; 177a; 181 al. 1; 182

Proposition de la commission

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Angenommen - Adopté

[VS]

Art. 187b

Antrag der Kommission

Abs. 1, 2

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 3

Artikel 138 tritt erst mit dem Inkrafttreten des neuen Berufsbildungsgesetzes in Kraft.

Abs. 4

Artikel 139 bleibt bis zum Inkrafttreten des neuen Berufsbildungsgesetzes in Kraft.

[VS]

Abs. 5

Mehrheit

Ablehnung des Antrages der Minderheit

Minderheit

(David, Bieri, Germann, Leuenberger, Maissen, Wicki)

Die Lieferrechte auf den 1. Mai 2004 werden entsprechend den Kontingenten per 30. April 2004 festgelegt.

[VS]

Abs. 6

Mehrheit

Ablehnung des Antrages der Minderheit

Minderheit

(David, Bieri, Germann, Leuenberger, Maissen, Wicki)

Am 30. April 2004 noch laufende Verträge mit nicht endgültiger Übertragung können bis spätestens 30. April 2007 weitergeführt werden. Das Lieferrecht kann nach dem 1. Mai 2004 nur noch von den beiden Vertragspartnern genutzt werden.

[VS]

Abs. 7

Mehrheit

Ablehnung des Antrages der Minderheit

Minderheit

(Bieri, David, Leuenberger, Wicki)

Die Artikel 28 bis 42 gelten bis am 30. April 2009.

[VS]

Art. 187b

Proposition de la commission

Al. 1, 2

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 3

L'article 138 n'entrera en vigueur qu'à la date de la mise en vigueur de la nouvelle loi sur la formation professionnelle.

Al. 4

L'article 139 reste applicable jusqu'à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur la formation professionnelle.

[VS]

Al. 5

Majorité

Rejeter la proposition de la minorité

Minorité

(David, Bieri, Germann, Leuenberger, Maissen, Wicki)

Les droits de livraison au 1er mai 2004 sont fixés en fonction des contingents applicables au 30 avril 2004.

[VS]

Al. 6

Majorité

Rejeter la proposition de la minorité

Minorité

(David, Bieri, Germann, Leuenberger, Maissen, Wicki)

Les contrats prévoyant un transfert temporaire qui ne sont pas échus le 30 avril 2004 peuvent être prorogés jusqu'au 30 avril 2007 au plus tard. Après le 1er mai 2004, seules les deux parties contractantes peuvent faire valoir le droit de livraison.

[VS]

Al. 7

Majorité

Rejeter la proposition de la minorité

Minorité

(Bieri, David, Leuenberger, Wicki)

Les articles 28 à 42 restent applicables jusqu'au 30 avril 2009.