preparatory:AB 362973
Riniker Maja · Nationalrat · Aargau · FDP-Liberale Fraktion · 2025-09-18
Wortprotokoll
Ziff. I Art. 87a [GZ]
Antrag der Minderheit [GZ]
(Masshardt, Fonio, Glättli, Jaccoud, Jost, Klopfenstein Broggini, Schläfli, Tschopp, Weber, Widmer Céline)[GZ]
Titel [GZ]
Massnahmen zur Demokratieförderung und für politische Bildung
Abs. 1 [GZ]
Der Bund kann Massnahmen zur Demokratieförderung ergreifen. Hierzu gehören insbesondere das Bereitstellen von Informationsangeboten, die Durchführung von Veranstaltungen sowie die Zusammenarbeit mit Kantonen, Gemeinden und zivilgesellschaftlichen Organisationen im Rahmen von Demokratieförderungsprojekten.
Abs. 2 [GZ]
Der Bund kann privaten gemeinnützigen Trägerschaften Finanzhilfen gewähren für die Durchführung von Projekten der non-formalen politischen Bildung und der Demokratieförderung. Die Überparteilichkeit muss gewährt sein.
[VS]
Ch. I art. 87a [GZ]
Proposition de la minorité [GZ]
(Masshardt, Fonio, Glättli, Jaccoud, Jost, Klopfenstein Broggini, Schläfli, Tschopp, Weber, Widmer Céline)[GZ]
Titre [GZ]
Mesures visant à promouvoir la démocratie et l'éducation à la citoyenneté
Al. 1 [GZ]
La Confédération peut prendre des mesures visant à promouvoir la démocratie. Elle peut en particulier mettre à disposition des informations, organiser des manifestations et collaborer avec les cantons, les communes et la société civile dans le cadre de projet de promotion de la démocratie.
Al. 2 [GZ]
La Confédération peut octroyer des aides financières à des organisations privées d'utilité publique pour la réalisation de projets d'éducation à la citoyenneté non formelle et de promotion de la démocratie. L'impartialité doit être garantie.