Engler Stefan · Ständerat · 2025-12-10
Engler Stefan · Ständerat · Graubünden · Die Mitte-Fraktion. Die Mitte. EVP. · 2025-12-10
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
602 Zentrale Ausgleichsstelle (ZAS)[GZ]
602 Centrale de compensation (CdC)[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
605 Eidgenössische Steuerverwaltung[GZ]
605 Administration fédérale des contributions[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
E150.0104 Wehrpflichtersatzabgabe[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
E150.0104 Taxe d'exemption de l'obligation de servir[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
614 Eidgenössisches Personalamt[GZ]
614 Office fédéral du personnel[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A202.0130 Lohnmassnahmen[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A202.0130 Mesures salariales[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung[GZ]
Département de l'économie, de la formation et de la recherche[GZ]
[VS][GZ]
701 Generalsekretariat WBF[GZ]
701 Secrétariat général du DEFR[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A202.0136 Departementaler Ressourcenpool[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A202.0136 Pool départemental des ressources[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
704 Staatssekretariat für Wirtschaft[GZ]
704 Secrétariat d'État à l'économie[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A231.0192 Schweiz Tourismus[GZ]
A231.0202 Wirtschaftliche Zusammenarbeit[GZ]
Festhalten
A231.0188 Leistungen des Bundes an die ALV[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A231.0192 Suisse Tourisme[GZ]
A231.0202 Coopération économique[GZ]
Maintenir
A231.0188 Prestations versées par la Confédération à l'AC[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national [GZ]
[VS] [GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
708 Bundesamt für Landwirtschaft[GZ]
708 Office fédéral de l'agriculture[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A231.0224 Landwirtschaftliches Beratungswesen[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A231.0224 Vulgarisation agricole[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté [PAGE 1283]
[VS]
727 Wettbewerbskommission (Weko)[GZ]
727 Commission de la concurrence (Comco)[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A200.0001 Funktionsaufwand (Globalbudget)[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A200.0001 Charges de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
740 Schweizerische Akkreditierungsstelle (SAS)[GZ]
740 Service d'accréditation suisse (SAS)[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
E100.0001 Funktionsertrag (Globalbudget)[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
E100.0001 Revenus de fonctionnement (enveloppe budgétaire)[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]
Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]
[VS][GZ]
801 Generalsekretariat UVEK[GZ]
801 Secrétariat général du DETEC[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A202.0147 Departementaler Ressourcenpool[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A202.0147 Pool départemental des ressources[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
805 Bundesamt für Energie[GZ]
805 Office fédéral de l'énergie[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
E110.0121 Sanktion CO2-Verminderung Motorfahrzeuge[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
E110.0121 Réduction CO2[NB]: sanction, véhicules automobiles[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
810 Bundesamt für Umwelt[GZ]
810 Office fédéral de l'environnement[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
A231.0323 Wildtiere und Jagd[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
A231.0323 Animaux sauvages et chasse[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Früher bewilligte, laufende Verpflichtungskredite[GZ]
Crédits d'engagement ouverts, autorisés antérieurement[GZ]
[VS][GZ]
Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation[GZ]
Département de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication[GZ]
[VS][GZ]
810 Bundesamt für Umwelt[GZ]
810 Office fédéral de l'environnement[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
V0146.04/A231.0323 Wildtiere, Jagd, Fischerei 2025-2028[GZ]
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
V0146.04/A231.0323 Animaux sauvages, chasse et pêche 2025-2028[GZ]
Adhérer à la décision du Conseil national[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
Früher bewilligte, laufende Zahlungsrahmen[GZ]
Plafonds des dépenses ouverts, autorisés antérieurement[GZ]
[VS][GZ]
Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung[GZ]
Département de l'économie, de la formation et de la recherche[GZ]
[VS][GZ]
708 Bundesamt für Landwirtschaft[GZ]
708 Office fédéral de l'agriculture[GZ]
[VS][GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Z0022.06/A231.0224 Produktionsgrundlagen 2026-2029[GZ]
Festhalten
[VS]
Proposition de la commission [GZ]
Z0022.06/A231.0224 Bases de production 2026-2029[GZ]
Maintenir[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
[VS]
2.[NB]Bundesbeschluss Ia über den Voranschlag für das Jahr 2026[GZ]
2.[NB]Arrêté fédéral Ia concernant le budget pour l'année 2026[GZ]
[VS][GZ]
Art. 1 Abs. 2 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 89 489 281 900; [GZ]
b. ... Fr. 91 307 385 400; [GZ]
c. ... Fr. 1 818 103 500.
[VS]
Art. 1 al. 2 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
... [GZ]
a. ... Fr. 89 489 281 900[NB]; [GZ]
b. ... Fr. 91 307 385 400[NB]; [GZ]
c. ... Fr. 1 818 103 500.[GZ]
[VS][GZ]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 3 [GZ]
Antrag der Kommission [GZ]
Abs. 1 [GZ]
... Gesamtaufgaben von 90[NB]730[NB]511[NB]525 Franken[NB]...
Abs. 2 [GZ]
... auf 91[NB]200[NB]511[NB]525 Franken erhöht.
Abs. 3 [GZ]
... auf 91[NB]103[NB]073[NB]400 Franken. ... um 97[NB]438[NB]125 Franken. [PAGE 1284]
[VS]
Art. 3 [GZ]
Proposition de la commission [GZ]
Al. 1 [GZ]
... totales de 90[NB]730[NB]511[NB]525 francs.
Al. 2 [GZ]
... 91[NB]200[NB]511[NB]525 francs.
Al. 3 [GZ]
... à 91[NB]103[NB]073[NB]400 francs ... de 97[NB]438[NB]125 francs[NB]...