Plattner Gian-Reto · Ständerat · 2003-09-22
Plattner Gian-Reto · Ständerat · Basel-Stadt · Sozialdemokratische Fraktion · 2003-09-22
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[PAGE 861] [VS]
Art. 2
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 3
Antrag der Kommission
Titel
Verhältnis zur Bundesversammlung
Abs. 1
Die Bundesversammlung übt die Oberaufsicht über das Verwaltungsgericht aus.
Abs. 2
Sie entscheidet jährlich über die Genehmigung des Voranschlages, der Rechnung und des Geschäftsberichtes des Bundesverwaltungsgerichtes.
[VS]
Art. 3
Proposition de la commission
Titre
Rapports avec l'Assemblée fédérale
Al. 1
L'Assemblée fédérale exerce la haute surveillance sur le Tribunal administratif fédéral.
Al. 2
Elle statue chaque année sur l'approbation du projet de budget, des comptes et du rapport de gestion du Tribunal administratif fédéral.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 4
Antrag der Kommission
Der Sitz des Bundesverwaltungsgerichtes bestimmt sich nach dem Bundesgesetz vom 21. Juni 2002 über den Sitz des Bundesstrafgerichtes und des Bundesverwaltungsgerichtes.
[VS]
Art. 4
Proposition de la commission
Le siège du Tribunal administratif fédéral est déterminé par la loi du 21 juin 2002 sur le siège du Tribunal pénal fédéral et celui du Tribunal administratif fédéral.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 5
Antrag der Kommission
Abs. 1
Die Bundesversammlung wählt die Richter und Richterinnen.
Abs. 2
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
(die Änderung betrifft nur den französischen Text)
[VS]
Art. 5
Proposition de la commission
Al. 1
L'Assemblée fédérale élit les juges.
Al. 2
.... être élu juge.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 6
Antrag der Kommission
Abs. 1, 2, 3
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2bis
Sie dürfen keine amtliche Funktion für einen ausländischen Staat ausüben und keine Titel oder Orden ausländischer Behörden annehmen.
[VS]
Art. 6
Proposition de la commission
Al. 1, 2, 3
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2bis
Ils ne peuvent excercer aucune fonction officielle pour un Etat étranger ni accepter des titres ou des décorations octroyés par des autorités étrangères.
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 7-9
Antrag der Kommission
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Proposition de la commission
Adhérer au projet du Conseil fédéral
[VS]
Angenommen - Adopté
[VS]
Art. 9a
Antrag der Kommission
Die Bundesversammlung kann einen Richter oder eine Richterin vor Ablauf der Amtsdauer des Amtes entheben, wenn er oder sie:
a. vorsätzlich oder grob fahrlässig Amtspflichten schwer verletzt hat; oder
b. die Fähigkeit, das Amt auszuüben, auf Dauer verloren hat.
[VS]
Art. 9a
Proposition de la commission
L'Assemblée fédérale peut révoquer un juge avant la fin de sa période de fonction:
a. s'il a violé gravement ses devoirs de fonction de manière intentionnelle ou par négligence grave; ou
b. s'il a durablement perdu la capacité d'exercer sa fonction.