Binder Max · Nationalrat · 2004-05-06
Binder Max · Nationalrat · Zürich · Fraktion der Schweizerischen Volkspartei · 2004-05-06
Wortprotokoll
Am Ende jeder Session würdige ich die Leistungen eines Dienstes, der für uns hinter den Kulissen arbeitet. Sie stimmen mir sicher zu, dass dieses Mal der Sprachdienst, der für die Übersetzung unserer Anträge und deren Begründungen verantwortlich ist, die Würdigung verdient.
Unser neuer Justizminister, Bundesrat Blocher, stellte gestern fest, dass er in 24 Jahren parlamentarischer Arbeit niemals eine derartige Flut von Einzelanträgen erlebt habe. Es waren 260 Einzelanträge und Begründungen zu den zwei Gesetzen, die wir diese Woche behandelt haben und noch behandeln werden. Das entspricht haufenweise eng beschriebenen Textseiten, ohne dass dabei die Minderheitsanträge auf den Fahnen berücksichtigt wären.
Der Sprachdienst wird morgen an die Gurtengasse umziehen, um seine bisherigen Räumlichkeiten hier im Bundeshaus Ost für die Bedürfnisse des Parlamentes frei zu machen. Dies ist denn auch der Grund, weshalb ich die Würdigung heute vornehme.
Ich bedanke mich beim ganzen Team des Sprachdienstes für seine ausserordentlichen Anstrengungen und seine beständige Arbeit. Wie bemerkte doch der ehemalige Bundespräsident Max Petitpierre einmal: "Les Suisses s'entendent bien, car ils ne se comprennent pas." (Heiterkeit) Um diesen Spruch Lügen zu strafen, liefert uns der Sprachdienst die Grundlagen für eine gute, transparente, freundeidgenössische Verständigung.
Ich wünsche Ihnen einen guten Umzug an Ihren neuen Arbeitsplatz und sage Ihnen, Herr Truffaut, den Damen Rouy und Dieu sowie den Herren Bergen, Barroux und Stocker ein herzliches Dankeschön für Ihre gute Arbeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg auch auf der anderen Seite der Bundesgasse, und ich möchte das auch mit einem äusseren Zeichen ausdrücken - mit einem kleinen Frühlingsgruss. (Der Präsident überreicht Blumensträusse; Beifall)
Es ist für mich etwas neu, dass Herren anderen Herren Blumen schenken - trotzdem ist es erfreulich.
[VS]
[VS]
[VS]
Schluss der Sitzung um 13.00 Uhr
La séance est levée à 13 h 00
[PAGE 708]
[VS]
[VS]
[VS]
[VS]