Lexipedia

Banga Boris · Nationalrat · 2004-06-07

Banga Boris · Nationalrat · Solothurn · Sozialdemokratische Fraktion · 2004-06-07

Wortprotokoll

Vielleicht habe ich jetzt das Ei des Kolumbus gefunden, weil die französische Fassung besser ist.

Um Missverständnisse auszuschliessen, möchte ich Ihnen noch einmal Ziffer 1 von Artikel 9 vorlesen, der mit dem [PAGE 946] Minderheitsantrag Pfister Gerhard eben gestrichen werden soll: "Les collectivités locales ont droit, dans le cadre de la politique économique nationale, à des ressources propres suffisantes dont elles peuvent disposer librement dans l'exercice de leurs compétences." Die Betonung liegt auf "compétences".

Ein Hilfsargument ist noch Ziffer 3: "Une partie au moins des ressources financières des collectivités locales doit provenir de redevances et d'impôts locaux dont elles ont le pouvoir de fixer le taux, dans les limites de la loi." Auch hier haben wir wieder den Vorbehalt des kantonalen Rechtes.

Nun zur Beruhigung von Herrn Schlüer: Wir brauchen das Ding nicht einmal zu übersetzen, weil die Schlussbestimmung heisst: "Fait à Strasbourg, le 15 octobre 1985, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire" usw. Die deutsche Fassung hat also gar keine Bedeutung.

Glauben Sie der französischen Sprache, und stimmen Sie dem Antrag der Minderheit nicht zu.

Banga Boris · Nationalrat · 2004-06-07 | Lexipedia | Lexipedia