Frick Bruno · Ständerat · 2004-12-02
Frick Bruno · Ständerat · Schwyz · Christlichdemokratische Fraktion · 2004-12-02
Wortprotokoll
Angenommen - Adopté
[VS]
Ziff. II
Antrag der Mehrheit
Abs. 1
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Abs. 2
Es tritt zusammen mit dem Protokoll vom 26. Oktober 2004 über die Ausdehnung des Freizügigkeitsabkommens auf die neuen EG-Mitgliedstaaten in Kraft.
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schmid-Sutter Carlo, Frick, Germann, Maissen, Reimann, Stähelin)
Abs. 2
Der Bundesrat setzt dieses Gesetz in Kraft gleichzeitig mit der Aufhebung der arbeitsmarktlichen Beschränkungen im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b des Protokolls vom 2. Juli 2004 zum Freizügigkeitsabkommen der Schweiz und der EG und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. Juni 1999.
[VS]
Antrag der Minderheit
(Schmid-Sutter Carlo, Germann, Reimann, Stähelin)
Abs. 3
Dieses Gesetz bleibt in Kraft bis zur Aufhebung des Freizügigkeitsabkommens der Schweiz und der EG und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. Juni 1999, des Protokolls vom 2. Juli 2004 zu diesem Freizügigkeitsabkommen, längstens aber für die Dauer von sieben Jahren nach seinem Inkrafttreten.
[VS]
Ch. II
Proposition de la majorité
Al. 1
Adhérer au projet du Conseil fédéral
Al. 2
Elle entre en vigueur en même temps que le protocole du 26 octobre 2004 sur l'extension de l'accord sur la libre circulation des personnes aux nouveaux Etats membres de la CE.
[VS]
Proposition de la minorité
(Schmid-Sutter Carlo, Frick, Germann, Maissen, Reimann, Stähelin)
Al. 2
Le Conseil fédéral fait coïncider l'entrée en vigueur de la présente loi avec la levée des restrictions relatives au marché du travail au sens de l'article 2 lettre b du protocole du 2 juillet 2004 additionnel à l'accord du 21 juin 1999 entre la Suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnes.
[VS] [PAGE 753]
Proposition de la minorité
(Schmid-Sutter Carlo, Germann, Reimann, Stähelin)
Al. 3
La présente loi reste en vigueur jusqu'à l'abrogation, d'une part, de l'accord du 21 juin 1999 sur la libre circulation des personnes entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats membres et, d'autre part, du protocole du 2 juillet 2004 additionnel à cet accord sur la libre circulation des personnes, mais au plus pour une durée de sept ans après son entrée en vigueur.