Frick Bruno · Ständerat · 2005-03-02
Frick Bruno · Ständerat · Schwyz · Christlichdemokratische Fraktion · 2005-03-02
Wortprotokoll
Abstimmung - Vote
Für den Antrag Stähelin .... 23 Stimmen
Für den Antrag der Kommission .... 11 Stimmen
[VS]
Art. 11
Antrag der Kommission
Abs. 1
Werbung muss grundsätzlich zwischen einzelnen Sendungen eingefügt und in Blöcken gesendet werden. Der Bundesrat bestimmt, wann von diesem Grundsatz abgewichen werden kann. Abweichungen dürfen den Gesamtzusammenhang und den Wert der betroffenen Sendung nicht beeinträchtigen.
Abs. 2
Werbung darf grundsätzlich nicht mehr als 15 Prozent der täglichen Sendezeit eines Programms sowie 20 Prozent der Sendezeit einer Stunde beanspruchen. Der Bundesrat regelt die Ausnahmen.
Abs. 3
Bei der Regelung der Abweichungen von den Grundsätzen nach den Absätzen 1 und 2 berücksichtigt der Bundesrat namentlich die folgenden Kriterien:
a. die Leistungsaufträge der Veranstalter;
b. die wirtschaftliche Lage von Radio und Fernsehen;
c. die grenzüberschreitende Konkurrenz;
d. die internationalen Werberegelungen;
e. die Anliegen des Publikums. (Rest streichen)
[VS] [PAGE 62]
Antrag Schweiger
Abs. 1
Streichen
[VS]
Eventualantrag Schweiger
(falls der Streichungsantrag abgelehnt wird)
Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Nationalrates
[VS]
Art. 11
Proposition de la commission
Al. 1
La publicité doit en règle générale être insérée entre les émissions et être diffusée en écrans. Le Conseil fédéral peut déroger à ce principe. Ces dérogations ne doivent pas porter atteinte à l'intégrité et à la valeur de l'émission.
Al. 2
La publicité ne doit en principe pas excéder 15 pour cent du temps de transmission quotidien d'un programme ni 20 pour cent d'une heure. Le Conseil fédéral règle les exceptions.
Al. 3
En réglant les dérogations aux principes des alinéas 1 et 2, le Conseil fédéral tient compte notamment des critères suivants:
a. mandats de prestations des diffuseurs;
b. situation économique de la radio et de la télévision;
c. concurrence provenant des pays voisins;
d. réglementations internationales en matière de publicité;
e. besoins du public. (Biffer le reste)
[VS]
Proposition Schweiger
Al. 1
Biffer
[VS]
Proposition subsidiaire Schweiger
(au cas où la proposition de biffer serait refusée)
Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil national
[VS]
Präsident (Frick Bruno, Präsident): Herr Schweiger lässt ausrichten, dass er seinen Streichungsantrag präzisiert: Der Antrag bezieht sich nur auf Absatz 1 von Artikel 11, nicht auf den ganzen Artikel.