Lexipedia

Meyer Thérèse · Nationalrat · 2005-09-21

Meyer Thérèse · Nationalrat · Freiburg · Christlichdemokratische Fraktion · 2005-09-21

Wortprotokoll

Abs. 1 - Al. 1

[VS]

Abstimmung - Vote

Für den Antrag der Mehrheit .... 110 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit .... 68 Stimmen

[VS]

Abs. 5 - Al. 5

[VS]

Erste Abstimmung - Premier vote

Für den Antrag der Minderheit III .... 111 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit II .... 22 Stimmen

[VS]

Zweite Abstimmung - Deuxième vote

Für den Antrag der Minderheit III .... 96 Stimmen

Für den Antrag der Mehrheit .... 87 Stimmen

[VS]

Dritte Abstimmung - Troisième vote

Für den Antrag der Minderheit III .... 98 Stimmen

Für den Antrag der Minderheit I .... 84 Stimmen

[VS]

Übrige Bestimmungen angenommen

Les autres dispositions sont adoptées

[VS]

Art. 6

Antrag der Mehrheit

Streichen

(Betrifft Art. 4 Abs. 1 Bst. i; 13 Abs. 2, 4 Bst. a; 30 Abs. 2 Bst. b)

[VS]

Antrag der Minderheit

(Chevrier, Aeschbacher, Bäumle, Marty Kälin, Menétrey-Savary, Nordmann, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Stump, Wyss)

Titel

Lieferpflicht und Tarifgestaltung für feste Endverbraucher

Abs. 1

Die Betreiber der Verteilnetze treffen die erforderlichen Massnahmen, um in ihrem Netzgebiet den festen Endverbrauchern und den Unternehmen, die auf den Marktzugang verzichten, jederzeit die gewünschte Menge an Elektrizität nach anerkannten Qualitätsnormen und zu angemessenen Tarifen liefern zu können.

Abs. 2

Sie legen in ihren Netzgebieten für feste Endverbraucher mit gleichartiger ....

Abs. 3

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

[VS]

Antrag der Minderheit

(Steiner)

Abs. 4

.... Netzzugangs anteilmässig an die festen Endverbraucher weiterzugeben.

[VS]

Art. 6

Proposition de la majorité

Biffer

(voir art. 4 al. 1 let. i; 13 al. 2, 4 let. a; 30 al. 2 let. b)

[VS]

Proposition de la minorité

(Chevrier, Aeschbacher, Bäumle, Marty Kälin, Menétrey-Savary, Nordmann, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Stump, Wyss)

Titre

Obligation de fourniture et tarification pour clients captifs

Al. 1

Les gestionnaires d'un réseau de distribution prennent les mesures requises pour pouvoir fournir en tout temps aux consommateurs captifs de leur zone de desserte et aux établissements qui renoncent à l'accès au marché la quantité d'électricité qu'ils désirent, à des normes de qualité reconnues et à des tarifs équitables.

Al. 2

Ils fixent dans leur zone de desserte un tarif uniforme pour les clients captifs présentant les mêmes caractéristiques ....

Al. 3

Adhérer au projet du Conseil fédéral

[VS]

Proposition de la minorité

(Steiner)

Al. 4

.... de répercuter proportionnellement sur les clients captifs le bénéfice qu'ils tirent du libre accès au réseau.

[VS]

Art. 13

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Die Netzbetreiber sind verpflichtet, Dritten diskriminierungsfrei den Netzzugang zu gewähren. (Den zweiten Satz streichen)

Abs. 2

Streichen

Abs. 3

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

(die Änderung betrifft nur den französischen Text)

Abs. 4

....

a. Streichen

b. Lieferungen an Endverbraucher mit einem Jahresverbrauch von weniger als 100 MWh pro Verbrauchsstätte nach Artikel 7 Absatz 1;

....

[VS]

Antrag der Minderheit

(Menétrey-Savary, Aeschbacher, Marty Kälin, Nordmann, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Stump)

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2

Feste Endverbraucher haben keinen Anspruch auf Netzzugang.

Abs. 4

....

a. Lieferungen an feste Endverbraucher nach Artikel 6 Absatz 1;

b. Lieferungen an Endverbraucher mit einem Jahresverbrauch von weniger als 100 MWh pro Verbrauchsstätte nach Artikel 7 Absatz 1;

....

[VS]

Art. 13

Proposition de la majorité

Al. 1

Les gestionnaires de réseau sont tenus de garantir l'accès au réseau de manière non discriminatoire. (Biffer la deuxième phrase)

Al. 2

Biffer

Al. 3

.... dans un délai de dix jours ....

Al. 4

....

a. Biffer

b. les fournitures aux clients captifs dont la consommation annuelle est inférieure à 100 MWh par site de consommation du modèle "Approvisionnement en électricité garanti" visé à l'article 7 alinéa 1;

....

[VS]

Proposition de la minorité

(Menétrey-Savary, Aeschbacher, Marty Kälin, Nordmann, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Stump)

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2

Les clients captifs n'ont pas accès au réseau.

Al. 4

....

a. les fournitures aux clients captifs visées à l'article 6 alinéa 1; [PAGE 1054]

b. les fournitures aux clients captifs dont la consommation annuelle est inférieure à 100 mégawattheures par site de consommation du modèle "Approvisionnement en électricité garanti" visé à l'article 7 alinéa 1;

....

[VS]

Art. 30

Antrag der Mehrheit

Abs. 1

Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates

Abs. 2

Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.

[VS]

Antrag der Minderheit I

(Bäumle)

Abs. 2

Gemäss Bundesrat, aber:

....

b. .... Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe i, 6, 13 ....

c. Streichen

[VS]

Antrag der Minderheit II

(Nordmann, Aeschbacher, Menétrey-Savary, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Wyss)

Abs. 2

Gemäss Bundesrat, aber:

....

b. .... Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe i, 6, 13 ....

[VS]

Art. 30

Proposition de la majorité

Al. 1

Adhérer au projet du Conseil fédéral

Al. 2

Le Conseil fédéral fixe la date de l'entrée en vigueur.

[VS]

Proposition de la minorité I

(Bäumle)

Al. 2

Selon Conseil fédéral, mais:

....

b. les articles 4 alinéa 1 lettre i, 6 et ....

c. Biffer

[VS]

Proposition de la minorité II

(Nordmann, Aeschbacher, Menétrey-Savary, Rechsteiner-Basel, Schenker Silvia, Wyss)

Al. 2

Selon Conseil fédéral, mais:

....

b. les articles 4 alinéa 1 lettre i, 6 et ....

[VS]

La présidente (Meyer Thérèse, présidente): Nous traitons ensemble les articles 6, 13, 30 et l'article 4 alinéa 1 lettre i.